Ésaïe > 46 : 13
13. Je fais approcher ma justice,— elle n'est pas loin —,et mon salut — il ne tardera pas.,Je mettrai le salut en Sion, ,pour Israël, ma splendeur.
-
La Bible en français courant
13. Eh bien, cela n'est plus très loin, ,c'est même tout près de se réaliser ! ,La délivrance ne tardera pas, je l'apporte moi-même à Sion. ,Oui, j'apporte à Israël quelque chose de splendide. -
La Colombe
13. Je fais approcher ma justice : ,Elle n'est pas loin, ,Et mon salut : il ne tardera pas.,Je mettrai le salut en Sion, ,Pour Israël, ma parure. -
KJ
13. I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory. -
King James
13. I bring near my righteousness; it shall not be far off, and my salvation shall not tarry: and I will place salvation in Zion for Israel my glory. -
Nouvelle Français courant
13. Eh bien, cela n'est plus très loin, c'est même tout près de se réaliser ! La délivrance ne tardera pas, je l'apporte moi-même à Sion. Oui, j'apporte à Israël ma splendeur. -
La Bible Parole de Vie
13. Je fais venir ma justice, ,elle n'est plus loin.,La libération est proche.,Je l'apporte moi-même à Sion.,Oui, je donne à Israël,quelque chose de magnifique. -
Reina-Valera
13. Haré que se acerque mi justicia, no se alejará: y mi salud no se detendrá. Y pondré salud en Sión, y mi gloria en Israel. -
Louis Segond 1910
13. Je fais approcher ma justice: elle n'est pas loin; Et mon salut: il ne tardera pas. Je mettrai le salut en Sion, Et ma gloire sur Israël. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. ma justice, je la rends proche, elle n’est plus éloignée
et mon salut ne sera plus retardé ;
je donnerai en Sion le salut,
à Israël je donnerai ma splendeur.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter