Ésaïe > 14 : 24
24. Le SEIGNEUR (YHWH) des Armées l'a juré : ,Sans faute, il en sera selon mon intention, ,ce que j'ai projeté tiendra :
-
La Bible en français courant
24. Le Seigneur de l'univers a fait ce serment : ,« Je le jure, ce que j'ai prévu, c'est ce qui arrivera ; ,ce que j'ai décidé, voilà ce qui se produira ! -
La Colombe
24. L'Éternel des armées (l') a juré, en disant : ,Oui, il en sera comme j'en ai l'intention, ,Il arrivera ce que j'ai résolu : -
KJ
24. The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand: -
King James
24. The LORD of hosts hath sworn, saying, Surely as I have thought, so shall it come to pass; and as I have purposed, so shall it stand: -
Nouvelle Français courant
24. Le Seigneur de l'univers a fait ce serment : « Je le jure, ce que j'ai prévu, c'est ce qui arrivera ; ce que j'ai décidé, voilà ce qui se produira ! -
La Bible Parole de Vie
24. Le SEIGNEUR de l'univers fait ce serment : ,« Je le jure, ,ce que j'ai prévu, cela arrivera, ,oui, ce que j'ai décidé, cela se réalisera. -
Reina-Valera
24. Jehová de los ejércitos juró, diciendo: Ciertamente se hará de la manera que lo he pensado, y será confirmado como lo he determinado: -
Louis Segond 1910
24. L'Éternel des armées l'a juré, en disant: Oui, ce que j'ai décidé arrivera, Ce que j'ai résolu s'accomplira. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. Le SEIGNEUR de l’univers a fait ce serment :
« Ce que j’ai résolu arrivera,
ce que j’ai décidé s’accomplira.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter