Proverbes > 7 : 26
26. Car elle a fait tomber beaucoup de victimes ; ,même les plus forts, elle les a tous tués.
-
La Bible en français courant
26. Car elle en a blessé et ruiné beaucoup, même des hommes forts ont été ses victimes. -
La Colombe
26. Car elle a fait tomber beaucoup de victimes, ,Et ils étaient forts, tous ceux qu'elle a tués. -
KJ
26. For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her. -
King James
26. For she hath cast down many wounded: yea, many strong men have been slain by her. -
Nouvelle Français courant
26. Car elle en a blessé et ruiné beaucoup, même des hommes forts ont été ses victimes. -
La Bible Parole de Vie
26. Elle a blessé beaucoup de gens et les a fait tomber. Pourtant tous ceux qu'elle a tués étaient forts. -
Reina-Valera
26. Porque á muchos ha hecho caer heridos; -
Louis Segond 1910
26. Car elle a fait tomber beaucoup de victimes, Et ils sont nombreux, tous ceux qu'elle a tués. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
26. Car nombreux sont ceux que, blessés, elle a fait tomber
et vigoureux, tous ceux qu’elle a tués !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter