Proverbes > 27 : 10
10. N'abandonne pas ton ami, ni l'ami de ton père ; ,ne va pas chez ton frère au jour où la catastrophe s'abat sur toi ; ,mieux vaut un voisin proche qu'un frère éloigné.
-
La Bible en français courant
10. N'abandonne pas tes amis ni les amis de ton père. Si tu es en difficulté, ne va pas chez ton frère, car un voisin proche vaut parfois mieux qu'un frère lointain. -
La Colombe
10. N'abandonne pas ton ami, ni l'ami de ton père, ,Et n'entre pas dans la maison de ton frère au jour de ta détresse ; ,Mieux vaut un voisin proche qu'un frère éloigné. -
KJ
10. Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off. -
King James
10. Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off. -
Nouvelle Français courant
10. N'abandonne pas tes amis ni les amis de ton père. Si tu es en difficulté, ne va pas chez ton frère, car un voisin proche vaut parfois mieux qu'un frère lointain. -
La Bible Parole de Vie
10. Ne quitte pas tes amis ni les amis de ton père. Ne va pas chez ton frère quand tu as une difficulté. Un voisin proche vaut mieux qu'un frère éloigné. -
Reina-Valera
10. No dejes á tu amigo, ni al amigo de tu padre; -
Louis Segond 1910
10. N'abandonne pas ton ami et l'ami de ton père, Et n'entre pas dans la maison de ton frère au jour de ta détresse; Mieux vaut un voisin proche qu'un frère éloigné. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. N’abandonne pas ton ami ni celui de ton père
et ne va pas chez ton frère quand tu es en difficulté ;
mieux vaut un voisin proche qu’un frère lointain.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter