Proverbes > 22 : 26
26. Ne sois pas de ceux qui prennent des engagements, ,qui se portent garants pour des prêts ;
-
La Bible en français courant
26. Ne te rends pas responsable des dettes d'autrui en tapant dans la main de quelqu'un. -
La Colombe
26. Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, ,Parmi ceux qui se portent garants pour des dettes ; -
KJ
26. Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts. -
King James
26. Be not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts. -
Nouvelle Français courant
26. Ne te rends pas responsable des dettes d'autrui en tapant dans la main de quelqu'un. -
La Bible Parole de Vie
26. Ne te déclare pas responsable des dettes des autres. -
Reina-Valera
26. No estés entre los que tocan la mano, -
Louis Segond 1910
26. Ne sois pas parmi ceux qui prennent des engagements, Parmi ceux qui cautionnent pour des dettes; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
26. Ne sois pas de ceux qui topent dans la main,
qui se portent garants d’un emprunt ;
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter