Proverbes > 13 : 6
6. La justice préserve celui dont la voie est intègre ; ,la méchanceté pervertit le pécheur.
-
La Bible en français courant
6. L'honnêteté protège celui qui se conduit bien. Le mal entraîne la ruine de ceux qui le commettent. -
La Colombe
6. La justice protège celui dont la voie est intègre, ,Mais la méchanceté pervertit le pécheur. -
KJ
6. Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner. -
King James
6. Righteousness keepeth him that is upright in the way: but wickedness overthroweth the sinner. -
Nouvelle Français courant
6. L'honnêteté protège celui qui se conduit bien. Le mal entraîne la ruine de ceux qui le commettent. -
La Bible Parole de Vie
6. L'honnêteté protège celui qui mène une vie honnête. Mais la méchanceté détruit les méchants. -
Reina-Valera
6. La justicia guarda al de perfecto camino: -
Louis Segond 1910
6. La justice garde celui dont la voie est intègre, Mais la méchanceté cause la ruine du pécheur. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. Si la justice protège celui dont la voie est intègre,
le péché cause la ruine des méchants.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter