Malachie > 1 : 7
7. Vous apportez sur mon autel une nourriture souillée, ,et vous dites : ,« En quoi t'avons-nous souillé ? »,C'est en disant : ,« La table du SEIGNEUR est chose méprisable. »
-
La Bible en français courant
7. Vous apportez sur mon autel des aliments indignes de moi et vous dites : “En quoi offensons-nous ta dignité ? ” Eh bien, c'est en traitant mon autel avec désinvolture ! -
La Colombe
7. Vous apportez sur mon autel de la nourriture souillée, ,Et vous dites : ,En quoi t'avons-nous souillé ? ,C'est en disant : ,La table de l'Éternel est à dédaigner ! -
KJ
7. Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible. -
King James
7. Ye offer polluted bread upon mine altar; and ye say, Wherein have we polluted thee? In that ye say, The table of the LORD is contemptible. -
Nouvelle Français courant
7. Vous apportez sur mon autel des aliments indignes de moi et vous dites : “En quoi offensons-nous ta dignité ?” Eh bien, c'est en déclarant : “L'autel du Seigneur est méprisable !” -
La Bible Parole de Vie
7. Toutes les statues de ses faux dieux,seront brisées, ,tous les cadeaux qu'elle a reçus,seront jetés dans le feu.,Je briserai les statues de ses dieux.,En effet, Samarie les a fabriquées,avec le salaire,de ses prostituées sacrées.,Et le métal de ses statues cassées,servira à son tour,à payer d'autres prostituées. »,Vous apportez sur mon autel de la nourriture impure. Et vous demandez : “En quoi est-ce que nous ne t'avons pas respecté ? ” Eh bien, c'est en disant : “L'autel du SEIGNEUR est sans importance.” -
Reina-Valera
7. Que ofrecéis sobre mi altar pan inmundo. Y dijisteis: ¿En qué te hemos amancillado? En que decís: La mesa de Jehová es despreciable. -
Louis Segond 1910
7. Vous offrez sur mon autel des aliments impurs, Et vous dites: En quoi t'avons-nous profané? C'est en disant: La table de l'Éternel est méprisable! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. – En apportant sur mon autel un aliment impur. Et vous dites : « En quoi t’avons-nous rendu impur ? » – En affirmant : « La table du SEIGNEUR est sans importance. »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter