Juges > 11 : 5
5. Comme les Ammonites faisaient la guerre à Israël, les anciens de Galaad allèrent chercher Jephté au pays de Tob.
-
La Bible en français courant
5. Quand les hostilités éclatèrent, les anciens de Galaad allèrent chercher Jefté dans la région de Tob. -
La Colombe
5. Et comme les Ammonites faisaient la guerre à Israël, les anciens de Galaad allèrent chercher Jephté au pays de Tob. -
KJ
5. And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob: -
King James
5. And it was so, that when the children of Ammon made war against Israel, the elders of Gilead went to fetch Jephthah out of the land of Tob: -
Nouvelle Français courant
5. Quand les hostilités éclatèrent, les anciens de Galaad allèrent chercher Jefté au pays de Tob. -
La Bible Parole de Vie
5. Quand ils commencent à les attaquer, les anciens de Galaad vont chercher Jefté dans la région de Tob. -
Reina-Valera
5. Y como los hijos de Ammón tenían guerra contra Israel, los ancianos de Galaad fueron para volver á Jephté de tierra de Tob; -
Louis Segond 1910
5. Et comme les fils d'Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens de Galaad allèrent chercher Jephthé au pays de Tob. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
5. Comme les fils d’Ammon faisaient la guerre à Israël, les anciens du Galaad allèrent chercher Jephté au pays de Tov.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter