Job > 10 : 8
8. Tes mains m'ont façonné, elles m'ont fait,tout entier... Et tu m'engloutirais !
-
La Bible en français courant
8. Tes propres mains m'ont fait, elles m'ont façonné, ,elles m'ont entouré, et tu veux me détruire ! -
La Colombe
8. Tes mains m'ont façonné, elles m'ont fait,Tout entier... Et tu me détruirais ! -
KJ
8. Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me. -
King James
8. Thine hands have made me and fashioned me together round about; yet thou dost destroy me. -
Nouvelle Français courant
8. Ces mains, justement, qui m'ont formé et qui m'ont fait ; pourtant, en même temps, tu voudrais me détruire ! -
La Bible Parole de Vie
8. « Ce sont tes mains qui m'ont créé et formé.,Et maintenant, elles se resserrent sur moi, et tu veux me détruire ! -
Reina-Valera
8. Tus manos me formaron y me compusieron -
Louis Segond 1910
8. Tes mains m'ont formé, elles m'ont créé, Elles m'ont fait tout entier... Et tu me détruirais! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. Tes mains, elles m’avaient étreint ;
ensemble, elles m’avaient façonné de toutes parts, et tu m’as englouti.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter