Nouvelle faute de Saül
1Samuel dit à Saül : C'est moi que le Seigneur a envoyé pour te conférer l'onction, afin que tu sois roi sur son peuple, sur Israël. Ecoute donc ce que dit le Seigneur. 2Ainsi parle le Seigneur (YHWH) des Armées : J'ai décidé de faire rendre des comptes à Amalec pour ce qu'il a fait à Israël, quand il s'est mis sur son chemin tandis que celui-ci montait d'Egypte. 3Va maintenant, attaque Amalec et frappe d'anathème tout ce qui lui appartient : tu ne l'épargneras pas ; tu mettras à mort hommes et femmes, enfants et nourrissons, bœufs, moutons et chèvres, chameaux et ânes.
4Saül battit le rappel des troupes et les passa en revue à Telaïm : il y avait deux cent mille fantassins et, de Juda, dix mille hommes. 5Saül marcha jusqu'à la ville d'Amalec et mit une embuscade dans l'oued. 6Il dit aux Caïnites : Allez, écartez-vous, descendez d'Amalec, afin que je ne vous fasse pas disparaître avec lui ; car vous avez agi avec fidélité envers tous les Israélites, lorsqu'ils sont montés d'Egypte. Les Caïnites s'écartèrent donc d'Amalec.
7Saül battit Amalec depuis Havila jusqu'aux abords de Shour, qui est en face de l'Egypte. 8Il prit vivant Agag, roi d'Amalec. Il frappa d'anathème tout le peuple et le passa au fil de l'épée. 9Mais Saül et le peuple épargnèrent Agag, ainsi que ce qu'il y avait de meilleur dans le petit bétail et le gros bétail, les bêtes de seconde portée et les jeunes béliers, tout ce qu'il y avait de bon. Ils ne voulurent pas frapper tout cela d'anathème ; ils ne frappèrent d'anathème que ce qui était méprisable et chétif.
Dieu rejette Saül
10La parole du Seigneur parvint à Samuel : 11Je regrette d'avoir investi Saül de la royauté, car il s'est détourné de moi et il n'a pas exécuté mes paroles. Samuel en fut fâché ; il cria vers le Seigneur toute la nuit. 12Samuel se leva de bon matin pour aller trouver Saül. On lui dit : Saül est allé au Carmel, il s'y est érigé un monument ; puis il est redescendu au Guilgal. 13Samuel se rendit auprès de Saül, et Saül lui dit : Sois béni du Seigneur ! J'ai exécuté la parole du Seigneur. 14Samuel dit : Qu'est-ce donc que ces bêlements de petit bétail qui parviennent à mes oreilles, et ces mugissements de gros bétail que j'entends ? 15Saül répondit : On les a amenés de chez les Amalécites : le peuple a épargné le meilleur du petit bétail et du gros bétail, afin de le sacrifier au Seigneur, ton Dieu ; le reste, nous l'avons frappé d'anathème.
16Samuel dit à Saül : Assez ! Je vais t'annoncer ce que le Seigneur m'a dit cette nuit. Et Saül lui dit : Parle ! 17Samuel dit : N'est-ce pas lorsque tu étais petit à tes propres yeux que tu es devenu le chef des tribus d'Israël, et que le Seigneur t'a conféré l'onction pour que tu sois roi sur Israël ? 18Le Seigneur t'avait envoyé en disant : Va et frappe d'anathème ces pécheurs d'Amalécites ; tu leur feras la guerre jusqu'à leur extermination. 19Pourquoi n'as-tu pas écouté le Seigneur ? Pourquoi t'es-tu jeté sur le butin et as-tu fait ce qui déplaisait au Seigneur ?
20Saül répondit à Samuel : J'ai bien écouté le Seigneur et j'ai suivi le chemin sur lequel le Seigneur m'avait envoyé. J'ai amené Agag, roi d'Amalec, et j'ai frappé Amalec d'anathème ; 21mais le peuple a pris sur le butin du petit bétail et du gros bétail, comme prémices de l'anathème, afin de les sacrifier au Seigneur, ton Dieu, au Guilgal. 22Samuel dit :
Le Seigneur prend-il autant plaisir
aux holocaustes et aux sacrifices
qu'à l'obéissance de celui qui écoute le Seigneur ?
Ecouter vaut mieux que les sacrifices,
prêter attention vaut mieux que la graisse des béliers.
23Car la rébellion vaut le péché de divination,
et la résistance vaut le recours illicite aux teraphim.
Puisque tu as rejeté la parole du Seigneur,
il te rejette aussi : tu ne seras plus roi.
24Alors Saül dit à Samuel : J'ai péché ; j'ai passé outre aux ordres du Seigneur et à tes paroles ; je craignais le peuple, et je l'ai écouté. 25Maintenant, je te prie, pardonne mon péché, reviens avec moi, et je me prosternerai devant le Seigneur. 26Samuel dit à Saül : Je ne reviendrai pas avec toi. Puisque tu as rejeté la parole du Seigneur, le Seigneur te rejette : tu ne seras plus roi sur Israël. 27Comme Samuel se tournait pour s'en aller, Saül le saisit par le pan de son manteau, qui se déchira. 28Samuel lui dit : Le Seigneur déchire aujourd'hui la royauté d'Israël pour te l'ôter, et il la donne à un autre, qui est meilleur que toi. 29La majesté d'Israël ne ment pas et n'a pas de regret ; ce n'est pas un être humain, pour qu'il ait du regret. 30Saül dit encore : J'ai péché ! Maintenant, je te prie, honore-moi devant les anciens de mon peuple et devant Israël ; reviens avec moi, et je me prosternerai devant le Seigneur, ton Dieu.
31Samuel revint et suivit Saül, et Saül se prosterna devant le Seigneur. 32Puis Samuel dit : Amenez-moi Agag, roi d'Amalec. Agag s'avança vers lui l'air serein ; il se disait : A coup sûr, l'amertume de la mort est écartée. 33Samuel dit : Par ton épée, des femmes ont perdu leurs enfants ; ta mère aussi va perdre le sien ! Et Samuel mit en pièces Agag devant le Seigneur, au Guilgal.
34Samuel partit pour Rama, et Saül monta chez lui, à Guibéa de Saül. 35Samuel ne revit plus Saül jusqu'au jour de sa mort ; en effet, Samuel menait deuil sur Saül : quant au Seigneur, il regrettait d'avoir investi Saül de la royauté sur Israël.