Ésaïe > 45 : 20
20. Rassemblez-vous et venez, ,approchez ensemble, ,rescapés des nations ! ,Ils n'ont pas de connaissance, ,ceux qui portent le bois de leur statue,et qui intercèdent auprès d'un dieu,qui ne peut les sauver.
-
La Bible en français courant
20. Vous, les survivants des nations, ,venez et rassemblez-vous, approchez-vous ensemble. ,Ceux qui portent leur idole de bois ,ou qui adressent une prière ,à un dieu qui ne peut les sauver, ,ceux-là n'ont rien dans la tête. -
La Colombe
20. Assemblez-vous et venez, ,Approchez ensemble, ,Rescapés des nations ! ,Ils n'ont pas de connaissance, ,Ceux qui portent le bois de leur statue,Et qui intercèdent auprès d'un dieu,Qui ne peut les sauver. -
KJ
20. Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. -
King James
20. Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. -
Nouvelle Français courant
20. Vous, les survivants de toute la terre, venez et rassemblez-vous, approchez-vous ensemble. Ceux qui portent leur idole de bois ou qui adressent une prière à un dieu qui ne peut les sauver, ceux-là n'ont rien dans la tête. -
La Bible Parole de Vie
20. Vous qui êtes restés en vie parmi les peuples, ,rassemblez-vous et venez ! ,Avancez tous ensemble.,Ils sont ignorants, ,ceux qui portent leurs statues en bois,et prient un dieu qui ne peut pas les sauver. -
Reina-Valera
20. Reuníos, y venid; allegaos, todos los escapados de las gentes: no saben aquellos que erigen el madero de su escultura, y los que ruegan al dios que no salva. -
Louis Segond 1910
20. Assemblez-vous et venez, approchez ensemble, Réchappés des nations! Ils n'ont point d'intelligence, ceux qui portent leur idole de bois, Et qui invoquent un dieu incapable de sauver. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
20. Rassemblez-vous et venez,
avancez-vous ensemble, rescapés des nations :
ils ne savent rien, ceux qui portent haut
leur idole de bois,
et adressent leur prière à un dieu
qui ne sauve pas.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter