Ésaïe > 40 : 8
8. l'herbe se dessèche, la fleur se fane ; ,mais la parole de notre Dieu,subsistera toujours.
-
La Bible en français courant
8. Oui, l'herbe sèche, la fleur se fane, ,mais la Parole de notre Dieu se réalisera pour toujours. » -
La Colombe
8. L'herbe sèche, la fleur se fane ; ,Mais la parole de notre Dieu,Subsistera éternellement. -
KJ
8. The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever. -
King James
8. The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever. -
Nouvelle Français courant
8. Oui, l'herbe sèche, la fleur se fane, mais la Parole de notre Dieu demeure pour toujours. » -
La Bible Parole de Vie
8. L'herbe sèche et la fleur tombe, ,mais la parole de notre Dieu,tient toujours. » -
Reina-Valera
8. Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre. -
Louis Segond 1910
8. L'herbe sèche, la fleur tombe; Mais la parole de notre Dieu subsiste éternellement. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
8. l’herbe sèche, la fleur se fane,
mais la parole de notre Dieu subsistera toujours ! »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter