Psaumes > 78 : 10
10. Ils ne gardèrent pas l'alliance de Dieu,et refusèrent de suivre sa loi.
-
La Bible en français courant
10. ils n'avaient pas respecté l'engagement qui les liait à Dieu, ,ils avaient refusé de suivre sa loi, -
La Colombe
10. Ils ne gardèrent pas l'alliance de Dieu,Et refusèrent de marcher dans sa loi. -
KJ
10. They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; -
King James
10. They kept not the covenant of God, and refused to walk in his law; -
Nouvelle Français courant
10. car ils n'avaient pas respecté l'alliance qui les liait à Dieu, ils avaient refusé de suivre son enseignement, -
La Bible Parole de Vie
10. Ils n'ont pas gardé l'alliance de Dieu, ,ils ont refusé de suivre sa loi. -
Reina-Valera
10. No guardaron el pacto de Dios, -
Louis Segond 1910
10. Ils ne gardèrent point l'alliance de Dieu, Et ils refusèrent de marcher selon sa loi. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. c’est qu’ils n’avaient pas gardé l’alliance de Dieu,
refusant de suivre sa loi.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter