Psaumes > 72 : 6
6. Il descendra comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, ,comme des ondées qui arrosent la terre.
-
La Bible en français courant
6. Qu'il soit comme la pluie qui tombe sur les prés, ,comme l'averse qui arrose la terre ! -
La Colombe
6. Il descendra comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, ,Comme des ondées qui arrosent la terre. -
KJ
6. He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. -
King James
6. He shall come down like rain upon the mown grass: as showers that water the earth. -
Nouvelle Français courant
6. Qu'il soit comme la pluie qui tombe sur les prés, comme l'averse qui arrose la terre ! -
La Bible Parole de Vie
6. Qu'il soit comme la pluie qui tombe sur les champs, ,comme l'eau qui arrose la terre ! -
Reina-Valera
6. Descenderá como la lluvia sobre la hierba cortada; -
Louis Segond 1910
6. Il sera comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, Comme des ondées qui arrosent la campagne. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
6. Qu’il descende comme l’averse sur les regains,
comme la pluie qui détrempe la terre !
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter