Psaumes > 72 : 13
13. Il aura pitié du faible et du déshérité, ,il sauvera la vie des déshérités ;
-
La Bible en français courant
13. Il aura pitié du faible et du malheureux, il leur sauvera la vie. -
La Colombe
13. Il aura pitié du faible et du pauvre, ,Il sauvera la vie des pauvres ; -
KJ
13. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. -
King James
13. He shall spare the poor and needy, and shall save the souls of the needy. -
Nouvelle Français courant
13. Il aura souci du faible et du malheureux, il leur sauvera la vie. -
La Bible Parole de Vie
13. Il aura pitié du faible et du pauvre, ,il leur sauvera la vie. -
Reina-Valera
13. Tendrá misericordia del pobre y del menesteroso, -
Louis Segond 1910
13. Il aura pitié du misérable et de l'indigent, Et il sauvera la vie des pauvres; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. Il prendra souci du pauvre et du faible ;
aux pauvres, il sauvera la vie :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter