Psaumes > 55 : 23
23. Décharge-toi de ton fardeau sur le SEIGNEUR, ,et il pourvoira à tous tes besoins ; ,il ne laissera jamais le juste vaciller.
-
La Bible en français courant
23. Décharge-toi de ton souci sur le Seigneur ; il te maintiendra debout, ,il ne laissera pas toujours le fidèle chanceler. -
La Colombe
23. Remets ton sort à l'Éternel, et il te soutiendra, ,Il ne laissera jamais chanceler le juste. -
KJ
23. But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee. -
King James
23. But thou, O God, shalt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days; but I will trust in thee. -
Nouvelle Français courant
23. Décharge-toi de ton fardeau sur le Seigneur ; il te maintiendra debout, il ne laissera pas toujours le juste chanceler. -
La Bible Parole de Vie
23. Dépose sur le SEIGNEUR ce qui pèse sur toi, ,il te fera tenir debout.,Il ne laissera jamais glisser l'homme qui lui obéit. -
Reina-Valera
23. Mas tú, oh Dios, harás descender aquéllos al pozo de la sepultura: -
Louis Segond 1910
23. (55:24) Et toi, ô Dieu! tu les feras descendre au fond de la fosse; Les hommes de sang et de fraude N'atteindront pas la moitié de leurs jours. C'est en toi que je me confie. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
23. Rejette ton fardeau, mets-le sur le SEIGNEUR ,
il te réconfortera,
il ne laissera jamais chanceler le juste.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter