Psaumes > 38 : 21
21. et ceux qui me rendent le mal pour le bien,s'opposent à moi, parce que je recherche le bien.
-
La Bible en français courant
21. Ils me rendent le mal pour le bien, ,ils me reprochent de courir après le bien. -
La Colombe
21. Et ceux qui me rendent le mal pour le bien,S'opposent à moi, parce que je recherche le bien. -
KJ
21. Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me. -
King James
21. Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me. -
Nouvelle Français courant
21. Ils me rendent le mal pour le bien, ils s'opposent à moi parce que je recherche le bien. -
La Bible Parole de Vie
21. Ils me rendent le mal pour le bien, ,ils me reprochent de chercher à faire le bien. -
Reina-Valera
21. No me desampares, oh Jehová: -
Louis Segond 1910
21. (38:22) Ne m'abandonne pas, Éternel! Mon Dieu, ne t'éloigne pas de moi! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. Ceux qui me rendent le mal pour le bien
m’accusent pour le bien que je poursuivais.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter