Psaumes > 36 : 10
10. Car auprès de toi est la source de la vie ; ,par ta lumière nous voyons la lumière.
-
La Bible en français courant
10. C'est chez toi qu'est la source de la vie, ,c'est ta lumière qui éclaire notre vie. -
La Colombe
10. Car auprès de toi est la source de la vie ; ,Par ta lumière nous voyons la lumière. -
KJ
10. O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart. -
King James
10. O continue thy lovingkindness unto them that know thee; and thy righteousness to the upright in heart. -
Nouvelle Français courant
10. C'est auprès de toi qu'est la source de la vie, c'est ta lumière qui éclaire notre vie ! -
La Bible Parole de Vie
10. La source de la vie est en toi, ,à ta lumière, nous voyons la lumière. -
Reina-Valera
10. Extiende tu misericordia á los que te conocen, -
Louis Segond 1910
10. (36:11) Étends ta bonté sur ceux qui te connaissent, Et ta justice sur ceux dont le coeur est droit! -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Car chez toi est la fontaine de la vie,
à ta lumière nous voyons la lumière.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter