Psaumes > 31 : 13
13. Je suis oublié des cœurs, comme un mort, ,je suis comme un objet perdu.
-
La Bible en français courant
13. On ne me connaît plus, on m'a oublié ,comme un mort, comme un objet hors d'usage. -
La Colombe
13. Je suis oublié des cœurs comme un mort, ,Je suis comme un objet perdu. -
KJ
13. For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life. -
King James
13. For I have heard the slander of many: fear was on every side: while they took counsel together against me, they devised to take away my life. -
Nouvelle Français courant
13. On ne me connaît plus, on m'a oublié comme un mort, comme un objet hors d'usage. -
La Bible Parole de Vie
13. Je suis comme un mort qu'on oublie, ,je ressemble à un plat cassé. -
Reina-Valera
13. Porque he oído afrenta de muchos; -
Louis Segond 1910
13. (31:14) J'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour, Quand ils se concertent ensemble contre moi: Ils complotent de m'ôter la vie. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. On m’oublie, tel un mort effacé des mémoires,
je ne suis plus qu’un débris.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages Acheter


La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter
La Nouvelle Bible Segond, édition d'étude,...
Edition d’étude • Auteur : Collectif • 1896 pages Acheter