Psaumes > 29 : 3
3. La voix du SEIGNEUR retentit sur les eaux, ,le Dieu glorieux fait gronder le tonnerre ; ,le SEIGNEUR est sur les grandes eaux.
-
La Bible en français courant
3. Le Dieu glorieux fait rouler le tonnerre, ,la voix du Seigneur gronde au-dessus des eaux, ,le Seigneur domine les eaux immenses. -
La Colombe
3. La voix de l'Éternel (retentit) sur les eaux, ,Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre ; ,L'Éternel (est) sur les grandes eaux. -
KJ
3. The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters. -
King James
3. The voice of the LORD is upon the waters: the God of glory thundereth: the LORD is upon many waters. -
Nouvelle Français courant
3. Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre, la voix du Seigneur retentit au-dessus des eaux, le Seigneur domine les eaux immenses. -
La Bible Parole de Vie
3. La voix du SEIGNEUR gronde sur les eaux, ,le Dieu plein de gloire fait éclater le tonnerre, ,le SEIGNEUR domine les eaux immenses. -
Reina-Valera
3. Voz de Jehová sobre las aguas: -
Louis Segond 1910
3. La voix de l'Éternel retentit sur les eaux, Le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre; L'Éternel est sur les grandes eaux. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. La voix du SEIGNEUR domine les eaux
– le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre –
le SEIGNEUR domine les grandes eaux.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter