Psaumes > 16 : 3
3. Les saints qui sont dans le pays, eux-mêmes,et les braves, tout mon plaisir est en eux.
-
La Bible en français courant
3. Quant aux fidèles qui sont dans le pays, ,c'est eux qui ont la vraie grandeur que j'apprécie. -
La Colombe
3. Les saints qui sont dans le pays, eux-mêmes, ,Et les puissants sont l'objet de toute mon affection. -
KJ
3. But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. -
King James
3. But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight. -
Nouvelle Français courant
3. Ce sont les personnes qui te sont fidèles, celles qui vivent dans le pays, qui ont la vraie grandeur, celle que j'apprécie tant. -
La Bible Parole de Vie
3. Dans ce pays, ceux qui appartiennent à Dieu,sont des gens de valeur, ils me plaisent beaucoup. -
Reina-Valera
3. Sino á los santos que están en la tierra, -
Louis Segond 1910
3. Les saints qui sont dans le pays, Les hommes pieux sont l'objet de toute mon affection. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Les divinités de cette terre,
ces puissances qui me plaisaient tant,
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter