Psaumes > 107 : 29
29. Il arrêta, calma la tempête, ,et les flots se turent.
-
La Bible en français courant
29. Il changea l'ouragan en brise légère, ,et les vagues s'apaisèrent. -
La Colombe
29. Il arrêta, calma la tempête, ,Et les flots se turent. -
KJ
29. He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still. -
King James
29. He maketh the storm a calm, so that the waves thereof are still. -
Nouvelle Français courant
29. Il changea l'ouragan en brise légère, les vagues s'apaisèrent. -
La Bible Parole de Vie
29. Il a calmé la tempête, ,et les vagues sont restées tranquilles. -
Reina-Valera
29. Hace parar la tempestad en sosiego, -
Louis Segond 1910
29. Il arrêta la tempête, ramena le calme, Et les ondes se turent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
29. il a réduit la tempête au silence,
et les vagues se sont tues.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter