Psaumes > 107 : 28
28. Dans la détresse, ils crièrent vers le SEIGNEUR, ,et il les fit sortir de leur désarroi.
-
La Bible en français courant
28. Alors dans leur détresse ils appelèrent le Seigneur à leur secours, ,et lui les tira du danger. -
La Colombe
28. Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, ,Et il les fit sortir de leurs angoisses. -
KJ
28. Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses. -
King James
28. Then they cry unto the LORD in their trouble, and he bringeth them out of their distresses. -
Nouvelle Français courant
28. Dans leur malheur ils crièrent vers le Seigneur, et il les fit sortir de leur détresse. -
La Bible Parole de Vie
28. Alors dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, ,et le SEIGNEUR les a délivrés de leur peur. -
Reina-Valera
28. Claman empero á Jehová en su angustia, -
Louis Segond 1910
28. Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
28. Ils crièrent au SEIGNEUR dans leur détresse,
et il les a tirés de leurs angoisses :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter