Psaumes > 107 : 19
19. Dans la détresse, ils crièrent vers le SEIGNEUR, ,et il les sauva de leur désarroi.
-
La Bible en français courant
19. Alors dans leur détresse ils appelèrent à grands cris le Seigneur, ,et lui les sauva du danger. -
La Colombe
19. Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, ,Et il les sauva de leurs angoisses. -
KJ
19. Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses. -
King James
19. Then they cry unto the LORD in their trouble, and he saveth them out of their distresses. -
Nouvelle Français courant
19. Dans leur malheur ils crièrent vers le Seigneur, et il les sauva de leur détresse. -
La Bible Parole de Vie
19. Alors, dans leur malheur, ils ont crié vers le SEIGNEUR, ,et le SEIGNEUR les a sauvés de leur peur. -
Reina-Valera
19. Mas clamaron á Jehová en su angustia, -
Louis Segond 1910
19. Dans leur détresse, ils crièrent à l'Éternel, Et il les délivra de leurs angoisses; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
19. Ils crièrent vers le SEIGNEUR dans leur détresse,
et il les a sauvés de leurs angoisses :
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter