Psaumes > 107 : 18
18. Leur gosier avait en abomination toute nourriture, ,et ils touchaient aux portes de la mort.
-
La Bible en français courant
18. Écœurés par toute nourriture, ,ils avaient déjà un pied dans la tombe. -
La Colombe
18. Leur gosier avait en horreur toute nourriture, ,Et ils touchaient aux portes de la mort. -
KJ
18. Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death. -
King James
18. Their soul abhorreth all manner of meat; and they draw near unto the gates of death. -
Nouvelle Français courant
18. Écœurés par toute nourriture, ils avaient déjà un pied dans la tombe. -
La Bible Parole de Vie
18. Ils ne pouvaient plus rien avaler, ,ils étaient proches de la mort. -
Reina-Valera
18. Su alma abominó toda vianda, -
Louis Segond 1910
18. Leur âme avait en horreur toute nourriture, Et ils touchaient aux portes de la mort. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
18. étaient dégoûtés de toute nourriture
et touchaient aux portes de la mort.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter