Proverbes > 31 : 24
24. Elle fait des sous-vêtements et les vend, ,elle livre des ceintures au marchand.
-
La Bible en français courant
24. Elle confectionne des vêtements et les vend, elle livre des ceintures au marchand qui passe. -
La Colombe
24. Elle fait des chemises et les vend, ,Elle livre des ceintures au marchand. -
KJ
24. She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant. -
King James
24. She maketh fine linen, and selleth it; and delivereth girdles unto the merchant. -
Nouvelle Français courant
24. Elle confectionne des vêtements et les vend, elle livre des ceintures au marchand qui passe. -
La Bible Parole de Vie
24. Elle coud des vêtements pour les vendre, elle fait des ceintures et les vend au commerçant qui passe. -
Reina-Valera
24. Hizo telas, y vendió; -
Louis Segond 1910
24. Elle fait des chemises, et les vend, Et elle livre des ceintures au marchand. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
24. Elle fabrique de l’étoffe pour la vendre
et des ceintures qu’elle cède au marchand.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter