Proverbes > 21 : 14
14. Un cadeau fait en secret apaise la colère ; ,un présent dans la poche apaise la fureur violente.
-
La Bible en français courant
14. Pour calmer la colère ou même la violente fureur de quelqu'un, rien de tel qu'un cadeau discret, qu'un présent offert sous le manteau. -
La Colombe
14. Un cadeau fait en secret apaise la colère, ,Et un présent fait sous le manteau la fureur violente. -
KJ
14. A gift in secret pacifieth anger: and a reward in the bosom strong wrath. -
King James
14. A gift in secret pacifieth anger: and a reward in the bosom strong wrath. -
Nouvelle Français courant
14. Pour calmer la colère ou même la violente fureur de quelqu'un, rien de tel qu'un cadeau discret, qu'un présent offert sous le manteau. -
La Bible Parole de Vie
14. Celui qui fait un cadeau en secret calme une personne en colère. S'il le glisse dans sa poche, il éteint le feu de sa violence. -
Reina-Valera
14. El presente en secreto amansa el furor, -
Louis Segond 1910
14. Un don fait en secret apaise la colère, Et un présent fait en cachette calme une fureur violente. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. Fait discrètement, un cadeau éteint la colère ;
glissé dans la poche, un présent éteint une violente fureur.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter