Osée > 2 : 14
14. Je dévasterai ses vignes et ses figuiers, ,dont elle disait : ,c'est le salaire que m'ont donné mes amants ! ,Je les réduirai en broussailles, ,et les animaux sauvages les dévoreront.
-
La Bible en français courant
14. Je détruirai ses vignes et ses figuiers, ,dont elle disait : ,“C'est le salaire que m'ont versé mes amants.” ,J'en ferai un terrain broussailleux ,où les animaux des champs viendront prendre leur nourriture. -
La Colombe
14. Je ravagerai ses vignes et ses figuiers,Dont elle disait : ,C'est le salaire que m'ont donné mes amants ! ,Je les réduirai en une forêt, ,Et les bêtes des champs les dévoreront. -
KJ
14. Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. -
King James
14. Therefore, behold, I will allure her, and bring her into the wilderness, and speak comfortably unto her. -
Nouvelle Français courant
14. Je détruirai ses vignes et ses figuiers, dont elle disait : “C'est le cadeau que m'ont fait mes amants !” J'en ferai un buisson sauvage que les animaux des champs viendront dévorer. -
La Bible Parole de Vie
14. Je détruirai ses vignes et ses figuiers.,Elle disait : “C'est le salaire,que mes amants m'ont donné.” ,Moi, le SEIGNEUR, ,je les changerai en buissons, ,et les bêtes sauvages les mangeront. -
Reina-Valera
14. Empero he aquí, yo la induciré, y la llevaré al desierto, y hablaré a su corazón. -
Louis Segond 1910
14. (2:16) C'est pourquoi voici, je veux l'attirer et la conduire au désert, et je parlerai à son coeur. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. Je dévasterai sa vigne et son figuier
dont elle disait :
« Voilà le salaire que m’ont donné mes amants. »
Je les changerai en fourré,
et les bêtes sauvages en feront leur nourriture.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter