Matthieu > 11 : 26
26. Oui, Père, parce que tel a été ton bon plaisir.
-
La Bible en français courant
26. Oui, Père, tu as bien voulu qu'il en soit ainsi. -
La Colombe
26. Oui, Père, je te loue de ce que tel a été ton bienveillant dessein. -
KJ
26. Even so, Father: for so it seemed good in thy sight. -
King James
26. Even so, Father: for so it seemed good in thy sight. -
Nouvelle Français courant
26. Oui, Père, dans ta bienveillance, tu as voulu qu'il en soit ainsi. -
La Bible Parole de Vie
26. Oui, Père, tu l'as bien voulu. -
Reina-Valera
26. Así, Padre, pues que así agradó en tus ojos. -
Louis Segond 1910
26. Oui, Père, je te loue de ce que tu l'as voulu ainsi. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
26. Oui, Père, c’est ainsi que tu en as disposé dans ta bienveillance.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter