Lévitique > 20 : 7
7. Vous deviendrez saints, vous serez saints, car je suis le SEIGNEUR (YHWH), votre Dieu.
-
La Bible en français courant
7. « Comportez-vous comme des êtres saints, car je suis le Seigneur votre Dieu. » -
La Colombe
7. Vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis l'Éternel, votre Dieu. -
KJ
7. Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God. -
King James
7. Sanctify yourselves therefore, and be ye holy: for I am the LORD your God. -
Nouvelle Français courant
7. Comportez-vous comme des êtres saints, car je suis le Seigneur votre Dieu. -
La Bible Parole de Vie
7. « Conduisez-vous comme des personnes saintes. En effet, le SEIGNEUR votre Dieu, c'est moi. » -
Reina-Valera
7. Santificaos, pues, y sed santos, porque yo Jehová soy vuestro Dios. -
Louis Segond 1910
7. Vous vous sanctifierez et vous serez saints, car je suis l'Éternel, votre Dieu. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Sanctifiez-vous donc pour être saints, car c’est moi, le SEIGNEUR , votre Dieu.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter