Jérémie > 19 : 2
2. Sors vers la vallée du Fils de Hinnom, qui est à l'entrée de la porte des Tessons ; et là, tu crieras les paroles que je te dirai.
-
La Bible en français courant
2. Ensuite tu sortiras par la porte des Pots cassés dans la vallée de Hinnom, où tu proclameras le message que je vais t'indiquer. -
La Colombe
2. Sors vers la vallée de Ben-Hinnom, qui est à l'entrée de la porte de la Poterie ; et là, tu crieras les paroles que je te dirai. -
KJ
2. And go forth unto the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the east gate, and proclaim there the words that I shall tell thee, -
King James
2. And go forth unto the valley of the son of Hinnom, which is by the entry of the east gate, and proclaim there the words that I shall tell thee, -
Nouvelle Français courant
2. Ensuite tu sortiras par la porte des Pots cassés dans la vallée de Hinnom, où tu proclameras le message que je t'indique. -
La Bible Parole de Vie
2. Sors par la porte des Pots cassés et va dans la vallée de Hinnom. Et là, tu crieras le message que je te donnerai. -
Reina-Valera
2. Y saldrás al valle del hijo de Hinnom, que está á la entrada de la puerta oriental, y publicarás allí las palabras que yo te hablaré. -
Louis Segond 1910
2. Rends-toi dans la vallée de Ben Hinnom, qui est à l'entrée de la porte de la poterie; et là, tu publieras les paroles que je te dirai. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
2. Puis sors du côté du ravin de Ben-Hinnom, à l’entrée de la porte des Tessons pour y clamer les paroles que je vais te dicter.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter