Hébreux > 11 : 10
10. Car il attendait la cité qui a de solides fondations, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur.
-
La Bible en français courant
10. Car Abraham attendait la cité qui a de solides fondations, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur. -
La Colombe
10. Car il attendait la cité qui a de solides fondations, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur. -
KJ
10. For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God. -
King James
10. For he looked for a city which hath foundations, whose builder and maker is God. -
Nouvelle Français courant
10. Car Abraham attendait la cité qui a de solides fondations, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur. -
La Bible Parole de Vie
10. Abraham attendait la ville qui a des fondations solides. Et c'est Dieu qui a fait les plans de cette ville, c'est lui qui l'a construite. -
Reina-Valera
10. Porque esperaba ciudad con fundamentos, el artífice y hacedor de la cual es Dios. -
Louis Segond 1910
10. Car il attendait la cité qui a de solides fondements, celle dont Dieu est l'architecte et le constructeur. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Car il attendait la ville munie de fondations, qui a pour architecte et constructeur Dieu lui-même.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter