Genèse > 39 : 14
14. elle appela les gens de sa maison et leur dit : Regardez, il nous a amené un Hébreu pour qu'il s'amuse de nous. Il est venu vers moi pour coucher avec moi ; mais j'ai crié très fort.
-
La Bible en français courant
14. elle cria pour appeler ses domestiques : « Venez voir : cet Hébreu que mon mari nous a amené a voulu se jouer de nous ! Il est venu ici pour abuser de moi, mais j'ai poussé un grand cri. -
La Colombe
14. elle appela les gens de sa maison et leur parla en ces termes : Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Il est venu vers moi pour coucher avec moi ; mais je me suis mise à crier très fort. -
KJ
14. That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice: -
King James
14. That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice: -
Nouvelle Français courant
14. elle cria pour appeler ses serviteurs : « Venez voir : cet Hébreu qu'on a fait venir a voulu se jouer de nous ! Il est venu ici pour coucher avec moi, mais j'ai poussé de grands cris. -
La Bible Parole de Vie
14. Alors, elle appelle ses serviteurs et leur dit : « Regardez ! Mon mari nous a amené un Hébreu pour nous insulter. Il s'est approché de moi pour coucher avec moi. Mais j'ai poussé un grand cri. -
Reina-Valera
14. Llamó á los de casa, y hablóles diciendo: Mirad, nos ha traído un Hebreo, para que hiciese burla de nosotros: vino él á mí para dormir conmigo, y yo dí grandes voces; -
Louis Segond 1910
14. elle appela les gens de sa maison, et leur dit: Voyez, il nous a amené un Hébreu pour se jouer de nous. Cet homme est venu vers moi pour coucher avec moi; mais j'ai crié à haute voix. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
14. elle appela ses domestiques et leur dit : « Ça ! On nous a amené un Hébreu pour s’amuser de nous ! Il est venu à moi pour coucher avec moi et j’ai appelé à grands cris.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter