Genèse > 38 : 7
7. Er, premier-né de Juda, déplut au SEIGNEUR, et le SEIGNEUR le fit mourir.
-
La Bible en français courant
7. Er déplut tellement au Seigneur que celui-ci le fit mourir. -
La Colombe
7. Er, premier-né de Juda, était mauvais aux yeux de l'Éternel, et l'Éternel le fit mourir. -
KJ
7. And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. -
King James
7. And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of the LORD; and the LORD slew him. -
Nouvelle Français courant
7. Er se comporta tellement mal devant le Seigneur que celui-ci le fit mourir. -
La Bible Parole de Vie
7. Mais Er fait ce qui déplaît au SEIGNEUR, et le SEIGNEUR le fait mourir. -
Reina-Valera
7. Y Er, el primogénito de Judá, fué malo á los ojos de Jehová, y quitóle Jehová la vida. -
Louis Segond 1910
7. Er, premier-né de Juda, était méchant aux yeux de l'Éternel; et l'Éternel le fit mourir. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
7. Er, premier-né de Juda, déplut au SEIGNEUR qui le fit mourir.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter