Genèse > 29 : 27
27. Achève la semaine de noces avec celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept autres années.
-
La Bible en français courant
27. Finis la semaine de noces avec l'aînée. Nous te donnerons aussi la plus jeune si tu travailles encore sept ans pour moi. » -
La Colombe
27. Achève la semaine avec celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept autres années. -
KJ
27. Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years. -
King James
27. Fulfil her week, and we will give thee this also for the service which thou shalt serve with me yet seven other years. -
Nouvelle Français courant
27. Finis la semaine de noces avec l'aînée. Nous te donnerons aussi la plus jeune si tu travailles encore sept ans pour moi. » -
La Bible Parole de Vie
27. Finis la semaine de mariage avec l'aînée, ensuite, nous te donnerons aussi la plus jeune. Mais tu devras travailler encore sept ans à mon service. » -
Reina-Valera
27. Cumple la semana de ésta, y se te dará también la otra, por el servicio que hicieres conmigo otros siete años. -
Louis Segond 1910
27. Achève la semaine avec celle-ci, et nous te donnerons aussi l'autre pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept nouvelles années. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
27. Achève la semaine de noces de celle-ci et l’autre te sera aussi donnée pour le service que tu feras encore chez moi pendant sept autres années. »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter