Genèse > 27 : 4

4. Prépare-moi un plat appétissant comme je les aime, et apporte-le-moi pour que je le mange, afin que je te bénisse avant de mourir.

Notes

  • Notes : Genèse 27:4

    comme je les aime 25.28. – afin que… : litt. afin que mon être te bénisse avant que je meure ; même tournure aux v. 19,25,31. Certains voient ici un emploi typique du mot hébreu néphesh (voir 1.20n) comme simple équivalent du pronom personnel (mon êtremoi-même) ; d’autres y discernent une nuance intensive, comme dans l’expression de toute mon âme ; cf. Ps 103.1.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr