Genèse > 19 : 10
10. Les hommes tendirent la main, firent rentrer Loth auprès d'eux dans la maison et fermèrent la porte.
-
La Bible en français courant
10. Alors les deux anges empoignèrent Loth, le ramenèrent à l'intérieur et refermèrent la porte. -
La Colombe
10. Les anges étendirent la main, firent rentrer Loth auprès d'eux dans la maison et fermèrent la porte. -
KJ
10. But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. -
King James
10. But the men put forth their hand, and pulled Lot into the house to them, and shut to the door. -
Nouvelle Français courant
10. Alors les deux anges saisirent Loth, le ramenèrent à l'intérieur et refermèrent la porte. -
La Bible Parole de Vie
10. Mais les deux anges prennent Loth par la main. Ils le font rentrer avec eux dans la maison et ils ferment la porte. -
Reina-Valera
10. Entonces los varones alargaron la mano, y metieron á Lot en casa con ellos, y cerraron las puertas. -
Louis Segond 1910
10. Les hommes étendirent la main, firent rentrer Lot vers eux dans la maison, et fermèrent la porte. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
10. Mais les hommes tendirent la main pour faire rentrer Loth à la maison, près d’eux. Ils fermèrent la porte,
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter