Genèse > 11 : 5
5. Le SEIGNEUR descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les humains.
-
La Bible en français courant
5. Le Seigneur descendit du ciel pour voir la ville et la tour que les hommes bâtissaient. -
La Colombe
5. L'Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes. -
KJ
5. And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded. -
King James
5. And the LORD came down to see the city and the tower, which the children of men builded. -
Nouvelle Français courant
5. Le Seigneur descendit des cieux pour voir la ville et la tour que les êtres humains bâtissaient. -
La Bible Parole de Vie
5. Alors le SEIGNEUR descend du ciel pour voir la ville et la tour que les êtres humains sont en train de construire. -
Reina-Valera
5. Y descendió Jehová para ver la ciudad y la torre que edificaban los hijos de los hombres. -
Louis Segond 1910
5. L'Éternel descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils des hommes. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
5. Le SEIGNEUR descendit pour voir la ville et la tour que bâtissaient les fils d’Adam.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter