Exode > 21 : 21
21. Mais s'il survit un jour ou deux, il ne sera pas vengé, car c'est son argent.
-
La Bible en français courant
21. Toutefois si la victime survit un jour ou deux, il ne doit pas être puni, car elle était sa propriété. -
La Colombe
21. Mais s'il survit un jour ou deux, il ne sera pas vengé, car c'est son argent. -
KJ
21. Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money. -
King James
21. Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money. -
Nouvelle Français courant
21. Toutefois si la victime survit un jour ou deux, il ne sera pas puni, car elle était sa propriété. -
La Bible Parole de Vie
21. Mais si la personne vit encore un jour ou deux et meurt ensuite, l'homme ne sera pas puni. En effet, la personne lui appartenait. -
Reina-Valera
21. Mas si durare por un día ó dos, no será castigado, porque su dinero es. -
Louis Segond 1910
21. Mais s'il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni; car c'est son argent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. Mais s’ils se maintiennent un jour ou deux, ils ne seront pas vengés, car ils étaient son argent.
Les traductions disponibles
Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Pour la Paix en Republique Democratique du Congo
Avec le verset : Ph 4.7 - NBS
10 priants Une prière de Liga
Participer
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr


La Sainte Bible « Colombe »
Colombe - Nouvelle Segond révisée (1978) • Auteur : Collectif • 1312 pages Acheter

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter