Exode > 21 : 21
21. Mais s'il survit un jour ou deux, il ne sera pas vengé, car c'est son argent.
-
La Bible en français courant
21. Toutefois si la victime survit un jour ou deux, il ne doit pas être puni, car elle était sa propriété. -
La Colombe
21. Mais s'il survit un jour ou deux, il ne sera pas vengé, car c'est son argent. -
KJ
21. Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money. -
King James
21. Notwithstanding, if he continue a day or two, he shall not be punished: for he is his money. -
Nouvelle Français courant
21. Toutefois si la victime survit un jour ou deux, il ne sera pas puni, car elle était sa propriété. -
La Bible Parole de Vie
21. Mais si la personne vit encore un jour ou deux et meurt ensuite, l'homme ne sera pas puni. En effet, la personne lui appartenait. -
Reina-Valera
21. Mas si durare por un día ó dos, no será castigado, porque su dinero es. -
Louis Segond 1910
21. Mais s'il survit un jour ou deux, le maître ne sera point puni; car c'est son argent. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
21. Mais s’ils se maintiennent un jour ou deux, ils ne seront pas vengés, car ils étaient son argent.
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter