Daniel > 6 : 13
13. Puis ils allèrent trouver le roi et lui parlèrent de l'interdiction royale : N'as-tu pas signé une interdiction stipulant que quiconque, pendant trente jours, adresserait des prières à un autre dieu ou à un autre homme que toi, ô roi, serait jeté dans la fosse aux lions ? Le roi répondit : La chose est certaine, selon la loi des Mèdes et des Perses qui ne peut être abrogée.
-
La Bible en français courant
13. Ils se rendirent donc chez le roi et lui dirent : « Le roi n'a-t-il pas signé un décret prévoyant que, durant une période de trente jours, quiconque adresserait une prière à un dieu ou à un être humain autre que le roi lui-même, devrait être jeté dans la fosse aux lions ? » — « C'est effectivement la décision qui a été prise, répondit le roi, conformément à la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable. » — -
La Colombe
13. Puis ils allèrent trouver le roi et lui parlèrent de l'interdiction royale : N'as-tu pas signé une interdiction portant que quiconque dans l'espace de trente jours adresserait des prières à quelque dieu ou à quelque homme, excepté à toi, ô roi, serait jeté dans la fosse aux lion ? Le roi répondit : La chose est certaine, selon la loi des Mèdes et des Perses qui ne peut être abrogée. -
KJ
13. Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. -
King James
13. Then answered they and said before the king, That Daniel, which is of the children of the captivity of Judah, regardeth not thee, O king, nor the decree that thou hast signed, but maketh his petition three times a day. -
Nouvelle Français courant
13. Ils se rendirent donc chez le roi et lui dirent à propos de l'interdiction royale : « N'as-tu pas signé une interdiction prévoyant que, durant une période de trente jours, toute personne qui adresserait une prière à un dieu ou à un être humain autre que le roi lui-même serait jetée dans la fosse aux lions ? » – « La chose est certaine, répondit le roi, conformément à la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable. » – -
La Bible Parole de Vie
13. Alors ils vont chez le roi et lui disent : « Est-ce que tu n'as pas signé une loi qui interdit, pendant 30 jours, de prier quelqu'un d'autre que toi, dieu ou être humain ? Si quelqu'un le fait, est-ce qu'on ne doit pas le jeter dans la fosse aux lions ? » Le roi leur répond : « Oui, c'est ce que j'ai décidé, et chez les Mèdes et les Perses, la loi ne change pas. » -
Reina-Valera
13. Entonces respondieron y dijeron delante del rey: Daniel que es de los hijos de la cautividad de los Judíos, no ha hecho cuenta de ti, oh rey, ni del edicto que confirmaste; antes tres veces al día hace su petición. -
Louis Segond 1910
13. Ils prirent de nouveau la parole et dirent au roi: Daniel, l'un des captifs de Juda, n'a tenu aucun compte de toi, ô roi, ni de la défense que tu as écrite, et il fait sa prière trois fois le jour. -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
13. Alors ils s’approchèrent et dirent en présence du roi, à propos de l’interdit du roi : « N’as-tu pas signé un interdit selon lequel tout homme qui, durant trente jours, prierait un autre dieu ou homme que toi-même, ô roi, serait jeté dans la fosse aux lions ? » Le roi prit la parole et dit : « La chose est sûre, selon la loi des Mèdes et des Perses qui est irrévocable. »
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter