Date du jour 19/11/17 Découvrir le programme de lecture

Psaumes 73.25 PDV
25. Sur la terre, je ne désire que toi, et au ciel, qui d'autre sera à moi ?
Psaumes 73.25 NBS
25. Qui d'autre ai-je au ciel ? En dehors de toi, je ne désire rien sur la terre.
Psaumes 73.25 BFC
25. Au ciel, qui me viendra en aide, sinon toi ? Et ici-bas, que désirer, puisque je suis avec toi ?
Psaumes 73.25 Colombe
25. Qui d'autre ai-je au ciel ? En dehors de toi, je n'ai aucun plaisir sur la terre.
Psaumes 73.25 TOB
25. Qui aurais-je au ciel ?
Puisque je suis avec toi,
je ne me plais pas sur terre.
Psaumes 73.25 SEG
25. Quel autre ai-je au ciel que toi! Et sur la terre je ne prends plaisir qu'en toi.
Psaumes 73.25 KJB
25. Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.
Psaumes 73.25 RVR
25. ¿A quién tengo yo en los cielos?

Les traductions disponibles

Lisez la Bible en ligne, sélectionnez la traduction de votre choix

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Programme de lecture

A propos

Fondée en 1818, l’Alliance biblique française, association loi 1901, sans but lucratif et interconfessionnelle, a pour objectif de promouvoir la Bible, dans un esprit d'ouverture, sans prosélytisme ni parti pris doctrinal.

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr

L'Alliance Biblique Française

Fondée en 1818, l’Alliance biblique française, association loi 1901, sans but lucratif et interconfessionnelle, a pour objectif de promouvoir la Bible, dans un esprit d'ouverture, sans prosélytisme ni parti pris doctrinal.