Luc > 6 : 38

38. Donnez, et l'on vous donnera ; on versera dans la grande poche de votre vêtement une bonne mesure, serrée, secouée et débordante ; car c'est avec la mesure à laquelle vous mesurez qu'on mesurera pour vous en retour.

Notes

  • Notes : Luc 6:38

    Cf. 8.18 ; 19.25s ; Mt 7.2n ; Mc 4.24. – on versera : autre traduction ils verseront ; mais le pluriel a souvent valeur d’indéfini (on), désignant en l’occurrence l’action de Dieu ; cf. 12.20 ; 16.9. – la grande poche de votre vêtement : traduction traditionnelle votre sein, même terme 16.22s ; Jn 1.18 ; 13.23 (il a aussi le sens de golfe en Ac 27.39) ; il s’agit du pli du vêtement, qui pouvait éventuellement servir de poche, cf. Rt 3.15. On trouve des expressions comparables pour exprimer la rétribution (au sens de punition) en Es 65.6ns ; Jr 32.18n ; Ps 79.12n. – car : le terme correspondant est absent de certains mss. – c’est avec la mesure… Mt 7.2 ; Mc 4.24.

Découvrez les 5 traductions de la Bible réalisées par l'Alliance biblique française sur Editionsbiblio.fr

La Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques La Bible Parole de Vie - Standard
19.90

Les traductions disponibles

Traduction :
Filtres
Filtres
Filtres
Filtres

Le réseau à votre disposition

Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com

Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr

Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr