Luc > 6 : 3
3. Jésus leur répondit : N'avez-vous même pas lu ce que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ?
-
La Bible en français courant
3. Jésus leur répondit : « N'avez-vous pas lu ce que fit David un jour où lui-même et ses compagnons avaient faim ? -
La Colombe
3. Jésus leur répondit : N'avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ses gens ; -
KJ
3. And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him; -
King James
3. And Jesus answering them said, Have ye not read so much as this, what David did, when himself was an hungred, and they which were with him; -
Nouvelle Français courant
3. Jésus leur répondit : « N'avez-vous pas lu ce que fit David, un jour où lui-même et ses compagnons avaient faim ? -
La Bible Parole de Vie
3. Jésus leur répond : « Vous n'avez donc pas lu ce que David a fait ? Un jour, il avait faim, et ceux qui étaient avec lui avaient faim aussi. -
Reina-Valera
3. Y respondiendo Jesús les dijo: ¿Ni aun esto habéis leído, qué hizo David cuando tuvo hambre, él, y los que con él estaban; -
Louis Segond 1910
3. Jésus leur répondit: N'avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu'il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui; -
Traduction Œcuménique de la Bible (2010)
3. Jésus leur répondit : « Vous n’avez même pas lu ce que fit David lorsqu’il eut faim, lui et ses compagnons ?
Les traductions disponibles
Traduction :
Le réseau à votre disposition
Prier avec la Bible au sein de notre communauté 2ou3.com
Actualités de la Bible sur alliancebiblique.fr
Trouver une Bible sur Editionsbiblio.fr
La Bible Nouvelle Français courant - version luxe
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 2056 pages AcheterLa Bible Parole de Vie - Standard
Avec les deutérocanoniques • Auteur : Collectif • 1760 pages Acheter