Alliance biblique française

Bible en 1 an 258

Voici les passage du jour pour la Bible en 1 an :

Texte(s) biblique(s)

Daniel 4

1Moi, Nabucodonosor, je passais des jours tranquilles et heureux dans ma résidence royale. 2Une nuit, je fis un rêve qui me terrifia ; les pensées tourmentées et les visions que j'ai eues sur mon lit m'ont effrayé. 3J'ordonnai de rassembler auprès de moi tous les sages de Babylone, afin qu'on me fasse connaître l'interprétation de ce rêve. 4Dès que les devins, les magiciens et les astrologues furent arrivés, je leur racontai mon rêve, mais ils ne m'en firent pas connaître l'interprétation. 5Le dernier à se présenter devant moi fut Daniel. Cet homme, qui porte aussi le nom de Belteshassar, dérivé du nom de mon dieu, est animé de l'esprit des dieux saints. Je lui racontai mon rêve : 6“Belteshassar, chef des devins, lui dis-je, je sais que tu es animé de l'esprit des dieux saints, de sorte qu'aucun mystère ne t'embarrasse. Indique-moi donc l'interprétation de ce que j'ai vu en rêve. 7Pendant que j'étais couché sur mon lit, voici les visions que j'ai vues : Au milieu de la terre se dressait un arbre immense. 8Cet arbre devenait toujours plus grand et plus puissant ; son sommet atteignait les cieux. Il était visible jusqu'aux extrémités de toute la terre. 9Son feuillage était magnifique ; il portait des fruits si abondants que tout être y trouvait de quoi se nourrir. Les bêtes des champs s'abritaient sous son ombre, les oiseaux du ciel faisaient leurs nids dans ses branches. Toute créature tirait de lui sa subsistance.

10Couché sur mon lit, je vis ensuite, dans les visions que j'ai eues, un être au service de Dieu, un veilleur, descendre des cieux. 11Il cria d'une voix puissante et dit : Abattez l'arbre, coupez ses branches, dépouillez-le de ses feuilles et dispersez ses fruits ! Que les bêtes s'enfuient de dessous de lui et que les oiseaux abandonnent ses branches ! 12Mais laissez en terre la souche avec ses racines, au milieu de l'herbe des champs, entourez-la d'une chaîne de fer et de bronze. Qu'elle soit trempée par la rosée du ciel, qu'elle partage l'herbe de la terre avec les bêtes ; 13que sa raison cesse d'être celle d'un humain et soit remplacée par l'instinct d'une bête. Qu'elle demeure dans cet état pendant sept ans !

14Cette parole est un décret et une résolution des veilleurs, afin que les vivants reconnaissent que le Dieu très-haut domine sur toute royauté humaine : il la donne à qui il veut, il élève la plus humble des personnes.

15Tel est le rêve que j'ai vu, moi, le roi Nabucodonosor. À toi, Belteshassar, de m'en dire l'interprétation. Aucun des sages de mon royaume n'a pu me faire connaître l'interprétation, mais toi tu en es capable, car tu es animé de l'esprit des dieux saints.” »

Daniel explique le rêve du roi

16Durant un moment, Daniel, appelé aussi Belteshassar, fut épouvanté, effrayé même par ses pensées. Le roi lui dit : « Belteshassar, ne te laisse pas effrayer par ce rêve et son interprétation ! » – « Mon maître, répondit Belteshassar, si seulement ce rêve s'appliquait à tes ennemis et son interprétation à tes adversaires ! 17Tu as vu un arbre, grand et puissant, dont le sommet atteignait les cieux et qui était visible de toute la terre. 18Cet arbre au feuillage magnifique portait des fruits si abondants que tous y trouvaient de quoi se nourrir ; les bêtes des champs venaient se mettre à l'abri sous lui et les oiseaux du ciel faisaient leurs nids dans ses branches. 19Eh bien, cet arbre, c'est toi, ô roi ! Tu es devenu grand et puissant ; ta grandeur a atteint les cieux et ta souveraineté s'est étendue jusqu'aux extrémités de la terre. 20Ensuite, le roi a vu un être au service de Dieu, un veilleur, descendre des cieux et dire : “Abattez l'arbre et détruisez-le ! Mais laissez en terre la souche avec ses racines, au milieu de l'herbe des champs, et entourez-la d'une chaîne de fer et de bronze. Qu'elle soit trempée par la rosée du ciel et qu'elle partage le sort des bêtes des champs durant sept ans.”

21Voici l'interprétation, ô roi, conformément à la décision prise par le Dieu très-haut à ton égard : 22Tu seras chassé d'entre les humains ! Tu vivras parmi les bêtes des champs, tu te nourriras d'herbe comme les bœufs, tu seras trempé par la rosée du ciel ! Tu demeureras dans cet état pendant sept ans, jusqu'à ce que tu reconnaisses que le Dieu très-haut domine sur la royauté humaine et qu'il la donne à qui il veut. 23Enfin, l'ordre de laisser subsister la souche de l'arbre avec ses racines signifie ceci : La royauté te sera rendue dès que tu auras reconnu que c'est le ciel qui domine. 24Alors, que le roi accueille favorablement mon conseil : qu'il renonce à ses péchés et à ses fautes, qu'il pratique la justice et qu'il soit bon envers les pauvres ; peut-être qu'ainsi le temps de sa prospérité se prolongera. »

Le rêve se réalise

25Tous les événements prédits au roi Nabucodonosor s'accomplirent. 26En effet, un an plus tard, le roi se promenait sur la terrasse du palais royal de Babylone. 27Il s'écria : « Voilà Babylone, la grande ville que j'ai bâtie comme résidence royale. Elle montre combien ma puissance est grande, combien mon pouvoir est glorieux ! » 28À l'instant même où le roi prononçait ces mots, une voix venant des cieux déclara : « Roi Nabucodonosor, écoute cette proclamation : Le pouvoir royal t'est retiré ! 29Tu seras chassé d'entre les humains ! Tu vivras parmi les bêtes des champs et tu te nourriras d'herbe comme les bœufs ! Tu demeureras dans cet état pendant sept ans, jusqu'à ce que tu reconnaisses que le Dieu très-haut domine sur la royauté humaine et qu'il la donne à qui il veut. » 30Aussitôt cette parole se réalisa : Nabucodonosor fut chassé d'entre les humains, il se mit à manger de l'herbe comme les bœufs, et son corps fut trempé par la rosée du ciel. Sa chevelure devint aussi longue que des plumes d'aigle, et ses ongles aussi grands que des griffes d'oiseau.

Le roi Nabucodonosor guérit

31« À la fin des jours, déclara Nabucodonosor, je levai les yeux vers les cieux et ma raison me fut rendue. Je bénis le Dieu très-haut qui vit pour toujours, je me mis à le louer et à proclamer sa gloire : son règne est un règne éternel, sa souveraineté n'aura pas de fin ! 32Les habitants de la terre, aussi nombreux soient-ils, sont comptés pour rien ; il traite comme il lui plaît l'armée du ciel aussi bien que les habitants de la terre. Personne ne s'oppose à son pouvoir ni ne lui reproche ce qu'il fait. 33Ma raison me fut donc rendue à ce moment-là. Pour la gloire de mon règne, ma dignité et ma splendeur me furent rendues également. Mes conseillers et mes hauts fonctionnaires s'empressèrent de venir me chercher. Je fus rétabli dans ma royauté et je reçus plus de puissance encore qu'auparavant. 34Maintenant moi, Nabucodonosor, je loue, j'exalte, je célèbre la gloire du roi des cieux ! Tout ce qu'il entreprend est droit, toutes ses actions sont justes. Il a le pouvoir d'abaisser ceux qui se conduisent avec orgueil. »

Daniel 5

Le banquet du roi Belshassar

1Le roi Belshassar offrit un grand banquet à ses hauts fonctionnaires, au nombre de mille, et il se mit à boire du vin en leur présence. 2Sous l'influence de l'alcool, il ordonna qu'on apporte les coupes d'or et d'argent que son père Nabucodonosor avait prises au temple de Jérusalem. Le roi voulait s'en servir pour boire en compagnie de ses hauts fonctionnaires, de ses femmes et de ses épouses de second rang. 3On apporta donc les coupes d'or qui provenaient du temple de Jérusalem, la maison de Dieu, et le roi les utilisa pour boire en compagnie de tous ses invités. 4Après avoir bien bu, ils se mirent à chanter les louanges des dieux d'or et d'argent, de bronze et de fer, de bois et de pierre.

5À ce moment précis, des doigts d'une main humaine apparurent. Ils écrivaient à proximité du porte-lampes sur le mur du palais royal. Lorsque le roi vit cette main qui écrivait, 6il devint tout pâle et il fut terrifié par ses pensées ; il perdit sa belle assurance et ses genoux s'entrechoquèrent. 7Le roi ordonna à grands cris de faire venir les magiciens, les astrologues et les devins, et il dit aux sages de Babylone : « Celui qui déchiffrera cette inscription et m'en donnera l'interprétation sera revêtu d'habits de pourpre, on passera un collier d'or autour de son cou, et il aura la troisième place dans le gouvernement du royaume. » 8Tous les sages au service du roi s'avancèrent, mais aucun d'eux ne fut capable de déchiffrer l'inscription pour en donner l'interprétation au roi. 9Le roi Belshassar en fut terrifié et il devint encore plus pâle ; ses hauts fonctionnaires eux-mêmes étaient bouleversés.

Daniel interprète l'inscription mystérieuse

10La reine mère entendit les cris poussés par le roi et par ses hauts fonctionnaires. Elle entra dans la salle du banquet et déclara : « Que le roi vive pour toujours ! Il ne faut pas te laisser terrifier par tes pensées et devenir tout pâle. 11Dans ton royaume, il y a un homme qui est animé de l'esprit des dieux saints. À l'époque de ton père, on a découvert en lui une clairvoyance, une intelligence et une sagesse pareilles à la sagesse des dieux. C'est pourquoi ton père, le roi Nabucodonosor, l'avait nommé chef des devins, des magiciens, des astrologues et des voyants. 12Il possède un esprit exceptionnel, du discernement, de l'intelligence, et la capacité d'interpréter les rêves, de déchiffrer les énigmes et de résoudre les problèmes. Eh bien, qu'on fasse venir cet homme, ce Daniel à qui le roi avait donné le nom de Belteshassar, et il donnera l'interprétation de cette inscription. »

13On conduisit donc Daniel devant le roi, qui lui demanda : « Es-tu bien Daniel, cet exilé juif, que le roi mon père a ramené de Juda ? 14J'ai entendu dire que tu es animé de l'esprit des dieux et que tu possèdes de la clairvoyance, de l'intelligence et une sagesse exceptionnelle. 15On vient de m'amener les sages et les magiciens pour qu'ils déchiffrent l'inscription que voici et pour qu'ils m'en donnent l'interprétation, mais ils n'ont pas été capables de donner l'interprétation des mots. 16Or j'ai appris que toi, tu es capable d'expliquer les énigmes et de résoudre les problèmes. Si tu parviens à déchiffrer cette inscription et à m'en donner l'interprétation, tu seras revêtu d'habits de pourpre, on passera un collier d'or autour de ton cou, et tu auras la troisième place dans le gouvernement du royaume. »

17Daniel répondit au roi : « Garde pour toi tes cadeaux et tes présents, ou donne-les à d'autres. Pourtant, je déchiffrerai l'inscription, mon roi, et je t'en donnerai l'interprétation. 18Le Dieu très-haut avait donné à ton père Nabucodonosor la royauté, la grandeur, la gloire et la dignité. 19À cause de cette grandeur reçue de Dieu, les gens de tous les peuples, de tous les pays et de toutes les langues tremblaient de peur devant lui. Il condamnait à mort qui il voulait, il laissait vivre qui il voulait ; il honorait ou il humiliait qui il voulait. 20Mais il devint orgueilleux et plein d'arrogance ; alors il fut renversé de son trône royal et privé de sa gloire. 21Il fut chassé d'entre les humains et réduit à vivre comme les bêtes : il eut sa demeure parmi les ânes sauvages, il se nourrit d'herbe comme les bœufs, et son corps fut trempé par la rosée du ciel. Cela dura jusqu'au jour où il reconnut que le Dieu très-haut est le maître de toute royauté humaine et qu'il y établit qui il veut. 22Toi Belshassar, son fils, tu savais fort bien tout cela, et pourtant tu n'as pas adopté une attitude plus humble. 23Tu as défié le Seigneur des cieux lorsque tu as fait apporter les coupes venant de son temple, et que vous vous en êtes servis pour boire du vin, toi, tes hauts fonctionnaires, tes femmes et tes épouses de second rang. De plus tu as chanté les louanges des dieux d'argent et d'or, de bronze et de fer, de bois et de pierre qui ne voient rien, n'entendent rien et ne savent rien ; et tu as refusé de rendre gloire au Dieu qui tient dans sa main ta vie présente et ton avenir. 24Alors Dieu a envoyé une main tracer cette inscription. 25Voici l'inscription qui a été tracée : MENÉ, MENÉ, TEKEL et PARSIN. 26Et voici l'interprétation des mots : MENÉ signifie compté : Dieu a fait les comptes au sujet de ton règne, et il y met fin ; 27TEKEL signifie pesé : tu as été pesé sur une balance, et l'on a jugé que tu ne fais pas le poids ; 28PERÈS signifie divisé : ton royaume a été divisé pour être donné aux Mèdes et aux Perses. »

29Aussitôt, Belshassar ordonna à ses serviteurs de revêtir Daniel d'habits de pourpre et de lui passer un collier d'or autour du cou. Il fit aussi proclamer que Daniel occuperait la troisième place dans le gouvernement du royaume.

30Au cours de la nuit suivante, Belshassar, roi de Babylone, fut tué.

Daniel 6

1Darius, le Mède, accéda à la royauté, à l'âge de soixante-deux ans.

Les ennemis de Daniel lui tendent un piège

2Darius décida de créer 120 postes de satrapes pour les placer dans tout le royaume. 3Il nomma à leur tête trois surintendants à qui les satrapes devraient rendre compte, de telle manière que personne ne nuise aux intérêts du roi. Daniel était l'un d'entre eux ; 4il surpassait les autres surintendants et tous les satrapes par l'esprit exceptionnel qu'il avait en lui, si bien que le roi projetait de lui confier la responsabilité du royaume tout entier. 5Alors les autres surintendants et les satrapes cherchèrent à prendre Daniel en faute dans les affaires du royaume, mais ils ne purent trouver aucune faute ni aucun manquement, car il était parfaitement honnête : aucune négligence ni manquement ne purent lui être reprochés. 6Ces hommes se dirent donc : « Nous n'aurons aucun motif pour accuser Daniel, à moins de trouver quelque chose en relation avec la loi de son Dieu. »

7Sans tarder, les surintendants et les satrapes se rendirent chez le roi et lui dirent : « Darius, ô roi, vis pour toujours ! 8Les surintendants du royaume, les préfets, les satrapes, les conseillers et les gouverneurs conseillent au roi de publier un décret royal et de préciser l'interdiction suivante : “Durant une période de trente jours, toute personne qui adressera une prière à un dieu ou à un être humain autre que le roi lui-même sera jetée dans la fosse aux lions.” 9Que le roi publie l'interdiction et signe cet acte, de telle sorte que nul ne le modifie, conformément à la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable. » 10Là-dessus, le roi Darius signa l'acte et l'interdiction.

Daniel est jeté dans la fosse aux lions

11Lorsque Daniel apprit qu'un tel acte avait été signé, il regagna sa maison. À l'étage supérieur, il ouvrit les fenêtres orientées vers Jérusalem. C'est là que, trois fois par jour, il se mettait à genoux pour prier et louer son Dieu. Il le fit comme d'habitude. 12Ses adversaires se précipitèrent et le trouvèrent en train de prier et d'implorer son Dieu. 13Ils se rendirent donc chez le roi et lui dirent à propos de l'interdiction royale : « N'as-tu pas signé une interdiction prévoyant que, durant une période de trente jours, toute personne qui adresserait une prière à un dieu ou à un être humain autre que le roi lui-même serait jetée dans la fosse aux lions ? » – « La chose est certaine, répondit le roi, conformément à la loi des Mèdes et des Perses, qui est irrévocable. » – 14« Eh bien, reprirent ces hommes en présence du roi, Daniel, l'un des exilés du pays de Juda, n'a de respect ni pour toi, le roi, ni pour l'interdiction que tu as signée : trois fois par jour, il prie son dieu. »

15Lorsque le roi entendit ces paroles, il en fut très attristé et il se mit en tête de sauver Daniel. Jusqu'au coucher du soleil, il chercha un moyen de le délivrer. 16Mais les adversaires de Daniel se précipitèrent à nouveau chez le roi et lui dirent : « Le roi sait bien que, selon la loi des Mèdes et des Perses, toute interdiction ou décret publiés par le roi est irrévocable. » 17Alors, sur un ordre du roi, on amena Daniel et on le jeta dans la fosse aux lions. Le roi s'adressa à Daniel en ces termes : « Ton Dieu, que tu sers avec tant de persévérance, c'est lui qui te sauvera ! »

18On apporta une pierre qu'on plaça sur l'ouverture de la fosse. Le roi y appliqua son cachet personnel, de même que le cachet de ses hauts fonctionnaires, afin que personne ne modifie la situation de Daniel. 19Le roi regagna ensuite son palais. Il passa la nuit à jeûner. Il refusa aussi tout divertissement. Il ne trouva pas le sommeil.

Daniel sort sain et sauf de la fosse aux lions

20Dès les premières lueurs de l'aube, le roi se leva et se rendit en hâte à la fosse aux lions. 21Tandis qu'il s'approchait de la fosse, le roi appela Daniel d'une voix affligée et lui dit : « Daniel, serviteur du Dieu vivant, est-ce que ton Dieu, que tu sers avec persévérance, a pu te sauver des lions ? » 22Alors Daniel se mit à discuter avec le roi : « Que le roi vive pour toujours ! 23Oui, mon Dieu a envoyé son ange fermer la gueule des lions, et ils ne m'ont fait aucun mal. En effet, je n'étais pas coupable envers lui, et je n'avais commis aucune faute non plus à ton égard, mon roi ! » 24Rempli de joie pour lui, le roi donna l'ordre de remonter Daniel de la fosse. Dès qu'il en fut sorti, on constata qu'il ne portait aucune blessure, parce qu'il avait eu confiance en son Dieu. 25Le roi ordonna ensuite d'arrêter les hommes qui avaient dénoncé Daniel, et on les jeta dans la fosse aux lions, avec leurs enfants et leurs femmes. Les lions les attaquèrent et leur broyèrent les os avant même qu'ils aient atteint le fond de la fosse.

26Ensuite le roi Darius adressa le message suivant aux gens de tous les peuples, de tous les pays et de toutes les langues, habitant la terre entière :

« Que votre paix soit grande !

27Je décrète ce qui suit : Dans tout le royaume placé sous ma souveraineté, chacun doit reconnaître l'autorité du Dieu de Daniel et lui manifester un respect absolu.

Il est le Dieu vivant,

celui qui subsistera toujours.

Son règne ne cessera jamais,

sa souveraineté durera jusqu'à la fin.

28Il sauve et il délivre,

il accomplit des signes extraordinaires et des prodiges

dans les cieux et sur la terre.

C'est lui en effet qui a sauvé Daniel

de la griffe des lions. »

29Par la suite, Daniel prospéra sous le règne de Darius, puis sous le règne de Cyrus, roi de Perse.

Alliance biblique françaisev.4.26.9
Suivez-nous sur les réseaux sociaux