-
Chapitre 137
Au bord des fleuves de Babylone, nous pleurions
1Assis au bord des fleuves de Babylone,
nous pleurions en pensant à Sion. 2Nous laissions nos harpes
suspendues aux saules de la rive. 3Là, ceux qui nous avaient exilés
nous ont demandé des cantiques
et nos persécuteurs des chants joyeux :
« Chantez-nous, disaient-ils, un des cantiques de Sion ! » 4Mais comment chanterions-nous un cantique du Seigneur
sur une terre étrangère ? 5Ô Jérusalem, si jamais je t'oublie,
eh bien, que ma main droite se paralyse ! 6Si je cesse de penser à toi,
si je ne fais pas de toi ma suprême joie,
eh bien, que ma langue se colle à mon palais ! 7Seigneur, souviens-toi de ce qu'ont fait les Édomites
le jour où Jérusalem fut prise :
« Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusqu'à ses fondations ! » 8Toi, Babylone, qui seras bientôt ravagée,
heureux ceux qui te rendront le mal que tu nous as fait ! 9Heureux ceux qui saisiront tes jeunes enfants
pour les écraser contre le rocher ! ©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 137
Comment chanter pour le Seigneur dans un pays étranger ?
1Là-bas, au bord des fleuves de Babylone, nous étions assis
et nous pleurions en nous souvenant de Jérusalem.
2Aux arbres qui étaient là,
nous avions pendu nos harpes.
3Alors ceux qui nous avaient déportés nous ont demandé de chanter.
Ceux qui nous torturaient nous ont demandé des chants joyeux.
Ils disaient : « Chantez-nous un des chants de Jérusalem ! »
4Comment chanter pour le SEIGNEUR
dans un pays étranger ?
5Jérusalem, si je t'oublie,
que ma main droite m'oublie !
6Si je ne pense plus à toi,
si Jérusalem n'est pas tout mon bonheur,
que ma langue reste collée dans ma bouche !
7SEIGNEUR, rappelle-toi ce que les Édomites ont dit
le jour où Jérusalem a été prise :
« Rasez la ville, rasez-la jusqu'à ses fondations ! »
8Ville de Babylone, tu vas être détruite !
Ils sont heureux, ceux qui te rendront le mal que tu nous as fait !
9Ils sont heureux, ceux qui saisiront tes jeunes enfants
pour les écraser contre le rocher !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 137
Auprès des fleuves de Babylone
1Près des fleuves de Babylone, là-bas, nous étions assis et nous pleurionsen nous souvenant de Sion.2Aux saules de la contrée nous avions suspendu nos lyres.3Là, nos vainqueurs nous demandaient des chants ; nos bourreaux, de la joie : Chantez-nous des chants de Sion ! 4Comment chanterions-nous le chant du SEIGNEUR sur une terre étrangère ? 5Si je t'oublie, Jérusalem, que ma main droite oublie ! 6Que ma langue s'attache à mon palais si je ne me souviens pas de toi, si je ne mets pas Jérusalemau-dessus de toute autre joie.7SEIGNEUR , souviens-toi des Edomites, qui, au jour de Jérusalem, disaient : Rasez, rasezjusqu'à ses fondations ! 8Babylone la belle, toi qui vas être ravagée, heureux qui te paiera de retourpour le mal que tu nous as fait ! 9Heureux qui saisira tes enfants et les écrasera contre le roc !©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 137
Assis au bord des fleuves à Babylone
1Assis au bord des fleuves à Babylone,nous pleurions en évoquant Sion.
2Nous laissions nos guitaressuspendues aux arbres de la rive.
3Et là, ceux qui nous avaient déportésosaient nous réclamer des cantiques ;
nos persécuteurs exigeaient de nous des chants joyeux :
« Chantez-nous, disaient-ils, un des cantiques de Sion ! »
4— Mais comment pourrions-nouschanter un cantique du Seigneur sur une terre étrangère ?
5O Jérusalem, si jamais je t'oublie,eh bien, que ma main droite se paralyse !
6Si je cesse de penser à toi,si je ne fais pas de toi ma suprême joie,
eh bien, que ma langue se colle à mon palais !
7Seigneur, n'oublie pas ce qu'ont fait les Édomitesle jour où Jérusalem fut prise :
« Rasez la ville, criaient-ils, rasez-la jusqu'à ses fondations ! »
8Et toi, Babylone, bientôt ravagée,heureux ceux qui te rendront le mal que tu nous as fait !
9Heureux ceux qui saisiront tes jeunes enfantspour les écraser contre le rocher !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 137
1Auprès des fleuves de Babylone,
Là nous étions assis et nous pleurions
En nous souvenant de Sion.
2Aux saules de la contrée
Nous avions suspendu nos harpes.
3Là, nos vainqueurs nous demandaient des cantiques,
Et nos bourreaux de la joie :
Chantez-nous quelques-uns des cantiques de Sion !
4Comment chanterions-nous le cantique de l'Éternel
Sur un sol étranger ?
5Si je t'oublie, Jérusalem,
Que ma droite m'oublie !
6Que ma langue s'attache à mon palais
Si je ne me souviens de toi,
Si je ne mets Jérusalem
Au-dessus de toute autre joie.
7Éternel, souviens-toi des Édomites,
Qui, au jour (du malheur) de Jérusalem,
Disaient : Rasez, rasez
Jusqu'à ses fondations !
8Fille de Babylone, (qui vas être) dévastée,
Heureux qui te rend la pareille,
Le mal que tu nous as fait !
9Heureux qui saisit tes enfants,
Et les écrase sur le roc !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 137
PSAUME 137 (136)
1Là-bas, au bord des fleuves de Babylone,
nous restions assis tout éplorés
en pensant à Sion.
2Aux saules du voisinage
nous avions pendu nos lyres.
3Là, nos conquérants nous ont demandé des chansons,
et nos ravisseurs des airs joyeux :
« Chantez-nous quelque chant de Sion. »
4Comment chanter un chant du SEIGNEUR
en terre étrangère ?
5Si je t’oublie, Jérusalem,
que ma droite oublie… !
6Que ma langue colle à mon palais
si je ne pense plus à toi,
si je ne fais passer Jérusalem
avant toute autre joie.
7SEIGNEUR , pense aux fils d’Edom,
qui disaient au jour de Jérusalem :
« Rasez, rasez jusqu’aux fondations ! »
8Fille de Babylone, promise au ravage,
heureux qui te traitera
comme tu nous as traités !
9Heureux qui saisira tes nourrissons
pour les broyer sur le roc !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 137
1Sur les bords des fleuves de Babylone, Nous étions assis et nous pleurions, en nous souvenant de Sion.2Aux saules de la contrée Nous avions suspendu nos harpes.3Là, nos vainqueurs nous demandaient des chants, Et nos oppresseurs de la joie: Chantez-vous quelques-uns des cantiques de Sion!4Comment chanterions-nous les cantiques de l'Éternel Sur une terre étrangère?5Si je t'oublie, Jérusalem, Que ma droite m'oublie!6Que ma langue s'attache à mon palais, Si je ne me souviens de toi, Si je ne fais de Jérusalem Le principal sujet de ma joie!7Éternel, souviens-toi des enfants d'Édom, Qui, dans la journée de Jérusalem, Disaient: Rasez, rasez Jusqu'à ses fondements!8Fille de Babylone, la dévastée, Heureux qui te rend la pareille, Le mal que tu nous as fait!9Heureux qui saisit tes enfants, Et les écrase sur le roc!©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 137
1By the rivers of Babylon, there we sat down, yea, we wept, when we remembered Zion.2We hanged our harps upon the willows in the midst thereof.3For there they that carried us away captive required of us a song; and they that wasted us required of us mirth, saying, Sing us one of the songs of Zion.4How shall we sing the LORD'S song in a strange land?5If I forget thee, O Jerusalem, let my right hand forget her cunning.6If I do not remember thee, let my tongue cleave to the roof of my mouth; if I prefer not Jerusalem above my chief joy.7Remember, O LORD, the children of Edom in the day of Jerusalem; who said, Rase it, rase it, even to the foundation thereof.8O daughter of Babylon, who art to be destroyed; happy shall he be, that rewardeth thee as thou hast served us.9Happy shall he be, that taketh and dasheth thy little ones against the stones.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 137
1JUNTO á los ríos de Babilonia,2Sobre los sauces en medio de ella3Y los que allí nos habían llevado cautivos nos pedían que cantásemos,4Cantadnos algunos de los himnos de Sión.5Si me olvidare de ti, oh Jerusalem,6 Mi lengua se pegue á mi paladar,7Acuérdate, oh Jehová, de los hijos de Edom8Hija de Babilonia destruída,9Bienaventurado el que tomará y estrellará tus niños©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr