L'année sabbatique
1Au mont Sinaï, le Seigneur dit à Moïse : 2Parle aux Israélites ; tu leur diras : Quand vous serez entrés dans le pays que je vous donne, la terre fera sabbat ; ce sera un sabbat pour le Seigneur. 3Pendant six années tu ensemenceras ton champ, pendant six années tu tailleras ta vigne et tu en récolteras le produit. 4Mais la septième année il y aura un sabbat, un repos sabbatique pour la terre, un sabbat pour le Seigneur : tu n'ensemenceras pas ton champ et tu ne tailleras pas ta vigne. 5Tu ne moissonneras pas ce qui provient des grains tombés de ta moisson, et tu ne vendangeras pas les raisins de ta vigne non taillée : ce sera une année sabbatique pour la terre. 6Le sabbat de la terre sera votre nourriture, à toi, à ton serviteur, à ta servante, au salarié et au résident temporaire qui séjournent en immigrés chez toi, 7à tes bêtes et aux animaux qui sont dans ton pays ; tout son produit servira de nourriture.
L'année du jubilé
8Tu compteras sept sabbats d'années, sept fois sept ans ; la durée de ces sept sabbats d'années sera de quarante-neuf ans. 9Le dixième jour du septième mois, tu feras retentir la trompe de l'acclamation : le jour de l'Expiation, vous ferez retentir la trompe dans tout votre pays. 10Vous consacrerez la cinquantième année et vous proclamerez la libération dans le pays, pour tous ses habitants ; ce sera pour vous le jubilé ; chacun de vous reviendra dans sa propriété, chacun de vous reviendra dans son clan. 11La cinquantième année sera pour vous le jubilé : vous ne sèmerez pas, vous ne moissonnerez pas ce que les champs produiront d'eux-mêmes, et vous ne vendangerez pas la vigne non taillée ; 12c'est le jubilé, il sera sacré pour vous. Vous mangerez le produit des champs.
13En cette année de jubilé, chacun de vous reviendra dans sa propriété. 14Si vous vendez quelque chose à un compatriote ou si vous achetez quelque chose à un compatriote, qu'aucun de vous ne fasse de tort à son frère. 15Tu achèteras à ton compatriote en comptant les années depuis le jubilé ; et il te vendra en comptant les années de récolte. 16Plus il y aura d'années, plus tu élèveras le prix d'achat ; moins il y aura d'années, plus tu réduiras le prix d'achat : c'est le nombre des récoltes qu'il te vend. 17Aucun de vous n'exploitera son compatriote : tu craindras ton Dieu ; je suis le Seigneur (YHWH), votre Dieu.
18Mettez mes prescriptions en pratique, observez mes règles et mettez-les en pratique : vous habiterez en sécurité dans le pays. 19Le pays donnera son fruit, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité. 20Si vous dites : « Que mangerons-nous la septième année, puisque nous ne sèmerons rien et que nous ne récolterons rien ? » 21– je vous assignerai ma bénédiction la sixième année, et elle produira une récolte pour trois ans. 22Vous sèmerez la huitième année, et vous mangerez de l'ancienne récolte jusqu'à la neuvième année ; jusqu'à ce que la récolte de la neuvième année soit arrivée, vous mangerez de l'ancienne.
Le droit de rédemption
23La terre ne se vendra pas à titre définitif : le pays m'appartient, et vous êtes chez moi des immigrés et des résidents temporaires. 24Dans tout le pays qui est votre propriété, vous accorderez un droit de rédemption pour la terre.
25Si ton frère devient pauvre et doit vendre une portion de sa propriété, son rédempteur, son parent proche, pourra venir reprendre ce que son frère a vendu. 26Si un homme n'a pas de rédempteur, et qu'il se procure lui-même les ressources nécessaires à sa rédemption, 27il comptera les années depuis la vente, restituera l'excédent à l'acquéreur et reviendra dans sa propriété. 28S'il ne trouve pas de quoi lui faire cette restitution, ce qu'il a vendu restera entre les mains de l'acheteur jusqu'à l'année du jubilé et sera dégagé au jubilé ; alors il reviendra dans sa propriété. 29Si un homme vend une maison d'habitation dans une ville entourée de murs, il aura un droit de rédemption jusqu'à l'accomplissement d'une année depuis la vente ; son droit de rédemption durera un an. 30Si cette maison située dans une ville pourvue de murs n'est pas reprise avant l'accomplissement d'une année entière, elle restera à titre définitif à l'acheteur et à ses descendants ; elle ne sera pas dégagée au jubilé. 31Les maisons des villages non pourvus de murs seront considérées comme des fonds de terre ; elles pourront être reprises, et elles seront dégagées au jubilé. 32Quant aux villes des lévites et aux maisons des villes qui sont leur propriété, les lévites auront un droit perpétuel de rédemption. 33Si c'est un autre lévite qui assure la rédemption, la vente de la propriété – maison ou ville – sera résiliée au jubilé : les maisons des villes des lévites sont leur propriété au milieu des Israélites. 34Les champs situés dans les abords de leurs villes ne pourront pas se vendre : ils en ont la propriété perpétuelle.
35Si ton frère devient pauvre chez toi et que les ressources lui manquent, tu le soutiendras, même si c'est un immigré ou un résident temporaire, afin qu'il puisse vivre chez toi. 36Tu ne tireras de lui ni intérêt ni rente : tu craindras ton Dieu, et ton frère vivra chez toi. 37Tu ne lui prêteras pas ton argent à intérêt, et tu ne lui donneras pas ta nourriture contre une rente. 38Je suis le Seigneur (YHWH), ton Dieu ; c'est moi qui vous ai fait sortir d'Egypte pour vous donner Canaan, pour être votre Dieu.
39Si ton frère devient pauvre chez toi et qu'il se vende à toi, tu ne lui imposeras pas le travail d'un esclave. 40Il sera chez toi comme un salarié, comme un résident temporaire ; il sera à ton service jusqu'à l'année du jubilé. 41Il sortira alors de chez toi, lui et ses fils avec lui, et il reviendra dans son clan, dans la propriété de ses pères. 42– Car ce sont mes serviteurs, je les ai fait sortir d'Egypte ; on ne les vendra pas comme on vend des esclaves. – 43Tu ne domineras pas sur lui avec rudesse : tu craindras ton Dieu. 44Ton esclave et ta servante, ceux qui t'appartiennent, c'est aux nations qui vous entourent que vous pourrez les acheter, l'esclave et la servante. 45Vous pourrez aussi les acheter aux fils des résidents temporaires qui séjournent en immigrés chez vous, et à leurs clans qui sont chez vous, les clans qu'ils ont engendrés dans votre pays ; ceux-là seront votre propriété. 46Vous les laisserez comme patrimoine à vos fils après vous, comme une propriété dont ils hériteront ; vous les garderez comme esclaves à perpétuité. Mais pour ce qui est de vos frères, les Israélites, aucun de vous ne dominera avec rudesse sur son frère.
47Si un immigré ou un résident temporaire chez toi a des ressources et que ton frère devienne pauvre chez lui et se vende à l'immigré, au résident temporaire qui est chez toi ou à quelqu'un du clan de l'immigré, 48il y aura pour lui un droit de rédemption après qu'il se sera vendu : un de ses frères pourra assurer sa rédemption. 49Son oncle, ou le fils de son oncle, ou l'un de ses proches parents, pourra aussi assurer sa rédemption ; ou bien, s'il a les ressources nécessaires, il pourra assurer lui-même sa rédemption. 50Il comptera avec son acheteur depuis l'année où il s'est vendu jusqu'à l'année du jubilé ; le prix à payer dépendra du nombre d'années ; elles seront évaluées comme celles d'un salarié. 51S'il y a encore beaucoup d'années, il remboursera pour sa rédemption une part proportionnelle de l'argent versé lors de son achat ; 52s'il reste peu d'années jusqu'à l'année du jubilé, il en fera le compte et remboursera pour sa rédemption une part proportionnelle à ces années. 53Il sera comme un salarié à l'année chez son maître ; celui-ci ne dominera pas sur lui avec rudesse sous tes yeux. 54Si sa rédemption n'est assurée d'aucune de ces manières, il sortira l'année du jubilé, lui et ses fils avec lui.
Je suis le Seigneur (YHWH), votre Dieu
55Car c'est de moi que les Israélites sont esclaves ; ce sont mes serviteurs, je les ai fait sortir d'Egypte. Je suis le Seigneur (YHWH), votre Dieu.