Juges 2
Reproches du Seigneur à son peuple
1Le messager du Seigneur monta du Guilgal à Bokim et dit : Je vous ai fait monter d'Egypte et je vous ai fait entrer dans le pays que j'avais promis par serment à vos pères. J'ai dit : « Jamais je ne romprai mon alliance avec vous. 2Quant à vous, vous ne conclurez pas d'alliance pour les habitants de ce pays, vous démolirez leurs autels. » Mais vous ne m'avez pas écouté. Pourquoi avez-vous fait cela ? 3J'ai dit alors : « Je ne les chasserai pas devant vous ; ils seront à vos côtés, et leurs dieux seront un piège pour vous. » 4Lorsque le messager du Seigneur eut dit ces paroles à tous les Israélites, le peuple se mit à sangloter. 5Ils appelèrent ce lieu du nom de Bokim (« les Pleureurs ») et ils offrirent là des sacrifices au Seigneur.
La mort de Josué
6Josué renvoya le peuple, et les Israélites s'en allèrent chacun dans son patrimoine, pour prendre possession du pays. 7Le peuple servit le Seigneur pendant tous les jours de Josué et tous les jours des anciens qui survécurent à Josué, ceux qui avaient vu toute la grande œuvre que le Seigneur avait accomplie pour Israël. 8Josué, fils de Noun, serviteur du Seigneur, mourut à l'âge de cent dix ans. 9On l'ensevelit dans le territoire qui constituait son patrimoine, à Timnath-Hérès, dans la région montagneuse d'Ephraïm, au nord du mont Gaash. 10Toute cette génération fut, elle aussi, réunie à ses pères, et il se leva après elle une autre génération, qui ne connaissait pas le Seigneur, ni l'œuvre qu'il avait accomplie pour Israël.
Infidélité, détresse, délivrance
11Les Israélites firent alors ce qui déplaisait au Seigneur (YHWH) ; ils se mirent à servir les Baals. 12Ils abandonnèrent le Seigneur (YHWH), le Dieu de leurs pères, qui les avait fait sortir d'Egypte, et ils se mirent à suivre d'autres dieux, d'entre les dieux des peuples qui les entouraient ; ils se prosternèrent devant eux et ils contrarièrent le Seigneur (YHWH). 13Ils abandonnèrent le Seigneur (YHWH) et se mirent à servir le Baal et les Astartés.
14Le Seigneur se mit en colère contre Israël. Il les livra à des pillards qui les pillèrent, il les vendit aux ennemis qui les entouraient : ils ne purent plus tenir devant leurs ennemis. 15Chaque fois qu'ils se mettaient en campagne, la main du Seigneur était contre eux pour leur malheur, comme le Seigneur l'avait dit, comme le Seigneur le leur avait juré. Ils furent ainsi dans une grande détresse. 16Le Seigneur suscita des juges qui les sauvèrent de la main de ceux qui les pillaient. 17Mais même leurs juges, ils ne les écoutèrent pas : ils se prostituèrent avec d'autres dieux et se prosternèrent devant eux. Ils se détournèrent bien vite de la voie qu'avaient suivie leurs pères, qui écoutaient les commandements du Seigneur ; ils n'agirent pas ainsi. 18Lorsque le Seigneur leur suscitait des juges, le Seigneur était avec le juge et les délivrait de la main de leurs ennemis pendant tous les jours du juge ; car le Seigneur avait du regret, à cause de leurs soupirs devant ceux qui les opprimaient et les tourmentaient. 19Mais, à la mort du juge, ils recommençaient à se pervertir, plus que leurs pères, en se mettant à suivre d'autres dieux pour les servir et se prosterner devant eux ; ils ne laissaient rien de leurs agissements et de leur obstination.
Dieu met Israël à l'épreuve
20Le Seigneur se mit en colère contre Israël ; il dit : Puisque cette nation a passé outre à mon alliance, l'alliance que j'avais instituée pour ses pères, et qu'ils ne m'ont pas écouté, 21moi, je ne déposséderai plus devant eux aucune des nations que Josué a laissées quand il est mort, 22afin de mettre par elles Israël à l'épreuve, pour voir s'ils veilleront ou non à suivre la voie du Seigneur, comme leurs pères y ont veillé. 23Ainsi le Seigneur laissa ces nations en repos, il ne se hâta pas de les déposséder. Il ne les livra pas à Josué.
Nouvelle Bible Segond © Société biblique française-Bibli'O, 2002
Première édition de la Bible d’étude : sous la direction de Henri Blocher, Jean-Claude Dubs†, Mario Echtler†, Jean-Claude Verrecchia,
coordination Didier Fougeras.