-
Chapitre 2
1Et moi, je suis une fleur
de la plaine du Saron,
un lys des vallées. Lui
2Oui, un lys
parmi les ronces,
telle est ma tendre amie
parmi les jeunes filles ! Elle
3Un pommier parmi les arbres de la forêt,
tel est mon bien-aimé
parmi les jeunes hommes !
À son ombre,
j'ai plaisir à m'asseoir
et je trouve à ses fruits
un goût délicieux. 4Il m'a conduite au palais de l'ivresse,
et l'étendard qu'il déploie sur moi,
c'est l'amour. 5« Vite, des gâteaux de raisin
pour me rendre des forces,
et des pommes pour me réconforter,
car je suis malade d'amour ! » 6Sa main gauche soutient ma tête,
son bras droit enlace ma taille. Elle ou Lui
7Filles de Jérusalem,
au nom des gazelles et des biches en liberté,
je vous le demande instamment :
n'éveillez pas, ne réveillez pas
mon aimée
avant qu'elle le veuille ! C'est lui qui arrive
Elle
8Écoutez, c'est mon bien-aimé,
c'est lui qui arrive !
Il franchit d'un bond les montagnes
et saute par-dessus les collines. 9On dirait une gazelle ou un jeune cerf.
Le voici qui s'arrête
derrière notre mur,
il cherche à voir à travers la fenêtre,
il jette un coup d'œil
à travers le treillage. 10Et maintenant il me parle :
« Allons, ma tendre amie,
ma belle, viens ! 11L'hiver est passé,
la pluie a cessé, elle s'est éloignée. 12On voit les champs se couvrir de fleurs ;
c'est le temps où tout chante.
On entend dans le pays
la tourterelle qui roucoule. 13Les premiers fruits
grossissent sur les figuiers,
les vignes sont en fleur
et répandent leur parfum.
Allons, ma tendre amie,
ma belle, viens ! 14Ma colombe,
blottie au creux des rochers,
cachée dans la falaise,
montre-moi ton visage ;
fais-moi entendre ta voix,
elle est si agréable,
et ton visage est si joli ! » Autres ?
15Attrapez-nous les renards,
ces petits renards
qui ravagent nos vignes,
quand notre vigne est en fleur. Elle
16Mon bien-aimé est à moi
et je suis à lui.
Il trouve sa pâture
là où poussent les lys. 17À la fraîcheur du soir,
quand les ombres s'allongeront,
tu reviendras, mon bien-aimé,
semblable à une gazelle
ou à un jeune cerf
sur les monts séparés. ©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 2
1Et moi, je suis une fleur du Saron,
une jolie fleur des vallées.
Le jeune homme
2Une jolie fleur dans un buisson d'épines,
voilà mon amie parmi les jeunes filles.
La jeune fille
3Un arbre à fruits au milieu de la forêt,
voilà celui que j'aime parmi les jeunes hommes.
J'ai voulu m'asseoir à son ombre,
et ses fruits sont doux à ma bouche.
4Il me fait entrer dans la salle de fête.
Au-dessus de moi, à l'entrée,
il a écrit : « Amour ».
5Vite, avec des gâteaux
rendez-moi des forces,
guérissez-moi avec des fruits.
Oui, je suis malade.
6Sa main gauche soutient ma tête,
et son bras droit me serre contre lui.
Le jeune homme
7Filles de Jérusalem, je vous en supplie,
au nom des gazelles et des biches des champs,
ne réveillez pas mon amour,
ne la dérangez pas avant qu'elle donne son accord.
Le jeune homme arrive
La jeune fille
8J'entends celui que j'aime.
Le voici : il vient.
Il bondit sur les montagnes,
il saute sur les collines.
9Celui que j'aime ressemble à une gazelle
ou au petit de la biche.
Le voici : il s'arrête derrière le mur
de notre maison.
Il regarde par la fenêtre,
il guette à travers le grillage.
10Il me dit :
« Lève-toi, mon amie, ma belle,
et viens !
11La mauvaise saison est finie,
la pluie ne tombe plus, elle s'en est allée.
12Sur la terre, les fleurs paraissent,
c'est le temps des chansons.
Dans les champs,
voici la voix de la tourterelle.
13Les figues vertes mûrissent déjà,
les vignes en fleur répandent leur parfum.
Lève-toi, mon amie, ma belle,
et viens !
14Ma colombe,
cachée dans les fentes du rocher,
dans les trous des hautes pierres.
Montre-moi ton visage,
fais-moi entendre ta voix.
Ta voix est si agréable,
et ton visage est si beau. »
La mère
15Attrapez pour nous les renards,
les petits renards qui abîment les vignes.
C'est le moment où nos vignes sont en fleur.
La jeune fille
16Celui que j'aime est à moi,
et je suis à lui.
Il conduit son troupeau parmi les lys en fleurs.
17Avant que se lève le souffle du soir,
quand l'ombre s'étend sur la terre,
reviens, toi que j'aime.
Cours comme la gazelle ou le petit de la biche
sur les montagnes séparées.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1Je suis le narcisse de la plaine côtière, le lis des vallées.Lui
2Comme un lis entre les ajoncs, telle est mon amie entre les jeunes filles.Elle
3Comme un pommier parmi les arbres de la forêt, tel est mon bien-aimé entre les jeunes gens.A son ombre, j'ai désiré m'asseoir, et son fruit est doux à mon palais.4Il m'a amenée à la maison du vin ; et la bannière qu'il déploie sur moi, c'est l'amour.5Soutenez-moi avec des gâteaux de raisins, rafraîchissez-moi avec des pommes ; car je suis malade d'amour.6Que sa main gauche soit sous ma tête, que son bras droit m'enlace !Autres ?
7Je vous en adjure, filles de Jérusalem, par les gazelles, par les biches de la campagne, n'éveillez pas, ne réveillez pas l'amour, avant qu'il le désire.Il vient
Elle
8Ecoutez ! C'est mon bien-aimé ! Il vient, sautant sur les montagnes, bondissant sur les collines.9Mon bien-aimé est semblable à la gazelle, au faon des biches.Le voici ; il se tient derrière notre mur, il regarde par la fenêtre, il épie par le treillis.10Il prend la parole, mon bien-aimé. Il me dit : « Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens ! 11Car l'hiver est passé ; la pluie a cessé, elle s'en est allée.12Dans le pays, les fleurs paraissent, le temps de chanter est arrivé, et la tourterelle se fait entendre dans notre pays.13Le figuier forme ses premiers fruits, les vignes en fleur exhalent leur senteur.Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens ! 14Ma colombe, dans le creux des rochers, dans le secret des escarpements, fais-moi voir ton visage, fais-moi entendre ta voix ; car ta voix est douce et ton visage est joli. »Autres
15Saisissez pour nous les renards, les petits renards qui ravagent les vignes, alors que nos vignes sont en fleur.Elle
16Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui ; il paît parmi les lis.17Avant que souffle la brise du jour et que les ombres fuient, va... et reviens, mon bien-aimé, sois semblableà la gazelle, au faon des biches, sur les montagnes escarpées.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1Et moi, je suis une fleur de la plaine du Saron,une anémone des vallées.
Lui
2Oui, une anémone parmi les ronces,voilà ma tendre amie parmi les autres filles !
Elle
3Un pommier parmi les arbres du bois,voilà mon bien-aimé parmi les autres garçons !
A son ombre, j'ai plaisir à m'asseoir
et je trouve à ses fruits un goût délicieux.
4Il m'a conduite au palais de l'ivresse,sous l'enseigne “A l'Amour” .
5« Vite, des gâteaux de raisin pour me rendre des forces,et des pommes pour me réconforter,
car je suis malade d'amour. »
6Sa main gauche soutient ma tête,son bras droit m'enlace la taille.
Lui
7Ah, filles de la capitale, au nom des gazelles en liberté,je vous le demande instamment : n'éveillez pas l'amour,
ne le provoquez pas avant qu'il y consente !
C'est lui qui arrive
Elle
8Écoutez, c'est mon bien-aimé, c'est lui qui arrive,franchissant d'un bond monts et collines.
9On dirait une gazelle ou un jeune cerf.Le voici qui s'arrête derrière notre mur,
cherchant à voir à travers la fenêtre,
jetant un coup d'œil à travers le treillage.
10Et maintenant il me parle :« Allons, ma tendre amie, ma belle, viens.
11L'hiver est passé, la pluie a cessé, elle est loin. 12On voit les champs fleurir ; c'est le temps où tout chante.Sur nos terres on entend la tourterelle qui roucoule.
13Les figues vertes grossissent sur les figuiers,les vignes sont en fleur et répandent leur parfum.
Allons, ma tendre amie, ma belle, viens.
14Ma colombe nichée au creux des rochers,cachée dans la falaise, montre-moi ton visage ;
fais-moi entendre ta voix, elle est si agréable,
et ton visage est si joli ! »
Les frères
15Attrapez-nous ces renards, ces petites bêtesqui mettent à mal nos vignes, quand notre vigne est en fleur !
Elle
16Mon bien-aimé est à moi et je suis à lui.Il trouve sa pâture là où poussent les anémones.
17A la fraîcheur du soir, quand les ombres s'allongeront,tu reviendras, mon amour,
leste comme une gazelle ou comme un jeune cerf
sur les monts séparés.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 2
1Je suis le narcisse du Sarôn,
Le lis des vallées.
2— Comme un lis au milieu des ajoncs,
Telle est ma compagne parmi les (jeunes) filles.
3— Comme un pommier au milieu des arbres de la forêt,
Tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes.
A son ombre, j'ai désiré m'asseoir,
Et son fruit est doux à mon palais.
4Il m'a introduite dans la maison du vin ;
Et la bannière qu'il déploie sur moi, c'est l'amour.
5Soutenez-moi avec des gâteaux de raisins,
Rafraîchissez-moi avec des pommes ;
Car je suis malade d'amour.
6Que sa (main) gauche soit sous ma tête,
Et que sa droite m'embrasse !
7— Je vous en conjure, filles de Jérusalem,
Par les gazelles, par les biches de la campagne,
N'éveillez pas, ne réveillez pas l'amour,
Avant qu'elle le souhaite.
8— C'est la voix de mon bien-aimé !
Le voici, il vient,
Sautant sur les montagnes,
Bondissant sur les collines.
9Mon bien-aimé est semblable à la gazelle,
Au faon des biches.
Le voici, il se tient derrière notre mur,
Il observe par la fenêtre,
(Son œil) brille au treillis.
10Il prend la parole, mon bien-aimé.
Il me dit :
— Lève-toi, ma compagne, ma belle, et viens !
11Car (voilà) l'hiver passé ;
La pluie a cessé, elle s'en est allée.
12Dans le pays, les fleurs paraissent,
Le temps de psalmodier est arrivé,
Et la voix de la tourterelle se fait entendre dans notre pays.
13Le figuier forme ses premiers fruits,
Et les vignes en fleur exhalent leur parfum.
Lève-toi, ma compagne, ma belle, et viens !
14Ma colombe, dans le creux des rochers,
Dans le secret des escarpements,
Fais-moi voir ton visage,
Fais-moi entendre ta voix ;
Car ta voix est douce et ton visage est charmant.
15Saisissez pour nous les renards,
Les petits renards qui ravagent les vignes,
Alors que nos vignes sont en fleur.
16— Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui ;
Il fait paître (son troupeau) parmi les lis.
17Avant que souffle (la brise du) jour,
Et que les ombres fuient,
Retourne ! ... mon bien-aimé, sois semblable
A la gazelle, au faon des biches,
Sur les montagnes découpées.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1Je suis un narcisse de la Plaine,
un lis des vallées.
(Lui)
2Comme un lis parmi des ronces,
telle est ma compagne parmi les filles.
(Elle)
3Comme un pommier au milieu des arbres de la forêt,
tel est mon chéri parmi les garçons.
A son ombre, selon mon désir, je m’assieds ;
et son fruit est doux à mon palais.
4Il me fait entrer au cabaret,
mais son enseigne au-dessus de moi est Amour.
5Restaurez-moi avec des gâteaux de raisins ;
soutenez-moi avec des pommes :
car je suis malade d’amour.
6Sa gauche est sous ma tête,
et sa droite m’enlace !
(Lui ?)
7Je vous en conjure, filles de Jérusalem,
par les gazelles ou par les biches de la campagne :
N’éveillez pas, ne réveillez pas mon Amour
avant son bon vouloir.
J’entends mon chéri
(Elle)
8J’entends mon chéri !
Le voici : il vient !
Sautant par-dessus les monts,
bondissant par-dessus les collines,
9mon chéri est comparable à une gazelle
ou à un faon de biche.
Le voici : il s’arrête derrière notre mur ;
il regarde par la fenêtre ;
il épie par le treillis.
10Mon chéri chante
et me dit :
(Lui)
« Debout, toi, ma compagne,
ma belle, et viens-t’en.
11Car voici que l’hiver passe ;
la pluie cesse, elle s’en va.
12On voit des fleurs dans le pays ;
la saison de la chanson arrive ;
et on entend dans notre pays
la voix de la tourterelle.
13Le figuier mûrit son fruit vert,
et les ceps en bouton donnent leur senteur.
Debout, toi, ma compagne,
ma belle, et viens-t’en.
14Ma colombe au creux d’un rocher,
au plus caché d’une falaise,
fais-moi voir ton visage,
fais-moi entendre ta voix ;
car ta voix est agréable,
et ton visage est joli. »
(Mère)
15« Saisissez-nous les renards,
les petits renards
qui ravagent les vignes,
alors que notre vigne est en bouton ! »
(Elle)
16Mon chéri est à moi, et je suis à lui,
qui paît parmi les lis,
17d’ici que le jour respire
et que les ombres soient fuyantes,
retourne !… toi, sois comparable, mon chéri,
à une gazelle ou à un faon de biche,
sur des monts séparés.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1Je suis un narcisse de Saron, Un lis des vallées. -2Comme un lis au milieu des épines, Telle est mon amie parmi les jeunes filles. -3Comme un pommier au milieu des arbres de la forêt, Tel est mon bien-aimé parmi les jeunes hommes. J'ai désiré m'asseoir à son ombre, Et son fruit est doux à mon palais.4Il m'a fait entrer dans la maison du vin; Et la bannière qu'il déploie sur moi, c'est l'amour.5Soutenez-moi avec des gâteaux de raisins, Fortifiez-moi avec des pommes; Car je suis malade d'amour.6Que sa main gauche soit sous ma tête, Et que sa droite m'embrasse! -7Je vous en conjure, filles de Jérusalem, Par les gazelles et les biches des champs, Ne réveillez pas, ne réveillez pas l'amour, Avant qu'elle le veuille. -8C'est la voix de mon bien-aimé! Le voici, il vient, Sautant sur les montagnes, Bondissant sur les collines.9Mon bien-aimé est semblable à la gazelle Ou au faon des biches. Le voici, il est derrière notre mur, Il regarde par la fenêtre, Il regarde par le treillis.10Mon bien-aimé parle et me dit: Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens!11Car voici, l'hiver est passé; La pluie a cessé, elle s'en est allée.12Les fleurs paraissent sur la terre, Le temps de chanter est arrivé, Et la voix de la tourterelle se fait entendre dans nos campagnes.13Le figuier embaume ses fruits, Et les vignes en fleur exhalent leur parfum. Lève-toi, mon amie, ma belle, et viens!14Ma colombe, qui te tiens dans les fentes du rocher, Qui te caches dans les parois escarpées, Fais-moi voir ta figure, Fais-moi entendre ta voix; Car ta voix est douce, et ta figure est agréable.15Prenez-nous les renards, Les petits renards qui ravagent les vignes; Car nos vignes sont en fleur.16Mon bien-aimé est à moi, et je suis à lui; Il fait paître son troupeau parmi les lis.17Avant que le jour se rafraîchisse, Et que les ombres fuient, Reviens!... sois semblable, mon bien-aimé, A la gazelle ou au faon des biches, Sur les montagnes qui nous séparent.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1I am the rose of Sharon, and the lily of the valleys.2As the lily among thorns, so is my love among the daughters.3As the apple tree among the trees of the wood, so is my beloved among the sons. I sat down under his shadow with great delight, and his fruit was sweet to my taste.4He brought me to the banqueting house, and his banner over me was love.5Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.6His left hand is under my head, and his right hand doth embrace me.7I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the roes, and by the hinds of the field, that ye stir not up, nor awake my love, till he please.8The voice of my beloved! behold, he cometh leaping upon the mountains, skipping upon the hills.9My beloved is like a roe or a young hart: behold, he standeth behind our wall, he looketh forth at the windows, shewing himself through the lattice.10My beloved spake, and said unto me, Rise up, my love, my fair one, and come away.11For, lo, the winter is past, the rain is over and gone;12The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land;13The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away.14O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely.15Take us the foxes, the little foxes, that spoil the vines: for our vines have tender grapes.16My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.17Until the day break, and the shadows flee away, turn, my beloved, and be thou like a roe or a young hart upon the mountains of Bether.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 2
1YO soy la rosa de Sarón,2Como el lirio entre las espinas,3Como el manzano entre los árboles silvestres,4Llevóme á la cámara del vino,5Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas;6Su izquierda esté debajo de mi cabeza,7Yo os conjuro, oh doncellas de Jerusalem,8¡La voz de mi amado! He aquí él viene9Mi amado es semejante al gamo, ó al cabrito de los ciervos.10Mi amado habló, y me dijo:11Porque he aquí ha pasado el invierno,12Hanse mostrado las flores en la tierra,13La higuera ha echado sus higos,14Paloma mía, que estás en los15Cazadnos las zorra, las zorras pequeñas, que echan á perder las viñas;16Mi amado es mío, y yo suya;17Hasta que apunte el día, y huyan las sombras,©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr