-
Chapitre 49
Le serviteur du Seigneur (deuxième poème)
1Écoutez-moi, populations lointaines, peuples éloignés, soyez attentifs. Dès avant ma naissance, le Seigneur m'a appelé ; j'étais encore dans le ventre de ma mère quand il a prononcé mon nom. 2Il a fait de ma parole une épée tranchante et il me cache à l'abri de sa main. Il a fait de mon message une flèche pointue, dissimulée dans son carquois. 3Il m'a dit : « C'est toi qui es mon serviteur, l'Israël dont je me sers pour manifester ma gloire. » 4Quant à moi, je pensais m'être donné du mal pour rien, avoir usé mes forces sans résultat, pour du vent. Or le Seigneur garantit mon droit, mon Dieu détient ma récompense. 5Mais maintenant, le Seigneur déclare qu'il m'a façonné quand j'étais encore dans le ventre de ma mère pour que je sois son serviteur. Il veut que je ramène à lui les descendants de Jacob, que je rassemble près de lui le peuple d'Israël. J'ai de la valeur aux yeux du Seigneur, mon Dieu est ma force. 6Il m'a dit : « Cela ne suffit pas que tu sois à mon service, pour relever les tribus de Jacob et ramener les survivants d'Israël. Je fais de toi la lumière du monde, pour que mon salut s'étende jusqu'au bout de la terre. »
Le grand retour des exilés
7Le Seigneur te parle, lui le libérateur d'Israël, le Dieu saint. Il te déclare, à toi que l'on méprise et que les gens détestent, à toi l'esclave des tyrans : « Quand les rois te verront, ils se lèveront de leur trône. Quand les princes t'apercevront, ils se prosterneront devant toi. » Ils montreront ainsi leur respect pour le Seigneur, qui tient parole, pour le Dieu d'Israël qui est saint, qui t'a choisi. 8Voici donc ce que le Seigneur déclare : « Au moment favorable, j'ai répondu à ton appel ; quand est arrivé le jour du salut, je suis venu à ton secours. Je t'ai formé pour faire de toi le garant de mon alliance envers le peuple. Je vais relever le pays et redistribuer les parts de la terre sainte aujourd'hui ravagée. 9Je dis aux prisonniers, à ceux qui vivent dans les ténèbres : “Sortez, venez au jour.” Ils seront alors comme un troupeau qui broute le long des chemins et qui trouve sa nourriture sur toutes les collines. 10Ils ne souffriront plus de la faim ni de la soif. Ni le vent brûlant du désert ni le soleil ne leur feront de mal. Avec amour, je les conduirai se rafraîchir aux sources. 11Je changerai les hauteurs en chemins praticables et les routes seront relevées. 12Les voici qui arrivent ! Ils reviennent de loin, les uns du nord, d'autres de l'ouest, par la mer, d'autres du sud, de l'Égypte. »
13Cieux, manifestez votre joie ! Terre, pousse des cris de joie ! Montagnes, lancez des acclamations ! Car le Seigneur réconforte son peuple, il montre son amour aux humiliés.
Moi, je ne t'oublie pas
14Jérusalem disait : « Le Seigneur m'a abandonnée, mon maître m'a oubliée. » 15Mais le Seigneur répond : Une femme oublie-t-elle le nourrisson qu'elle allaite ? Cesse-t-elle d'aimer l'enfant qu'elle a porté ? À supposer même qu'elle l'oublie, moi, je ne t'oublie pas : 16j'ai ton nom gravé sur les paumes de mes mains, et l'image de tes murailles ne quitte pas mes yeux.
17Ceux qui vont te rebâtir se dépêchent d'arriver, tandis que partent loin de toi ceux qui t'ont démolie, ceux qui t'ont dévastée. 18Regarde autour de toi et constate : tes enfants se rassemblent tous et arrivent vers toi. J'en fais le serment aussi vrai que je suis vivant, dit le Seigneur, ils seront pour toi comme un bijou dont on se pare, comme une ceinture de fiançailles qu'on se met à la taille. 19Tu es au milieu des ruines, de quartiers dévastés, ton pays est détruit. Mais il sera bientôt trop étroit pour ses habitants, tandis que partiront très loin ceux qui t'avaient fait disparaître. 20Tu te croyais privée de fils, mais à nouveau tu les entendras dire : « Je n'ai pas de place, pousse-toi donc un peu, pour que je m'installe ici. » 21Tu te demanderas alors : « Qui m'a donné tous ces enfants ? J'étais privée des miens et sans espoir d'en avoir d'autres, j'étais exilée et mise à l'écart. Mais ceux-là, qui les a élevés ? J'étais restée seule, et ceux-là, où étaient-ils ? »
22Voici ce que le Seigneur Dieu déclare : « Je vais donner un signe au monde, dresser un signal pour les peuples. Et ils ramèneront tes fils en les prenant dans leurs bras, ils ramèneront tes filles en les portant sur leurs épaules. 23Tu auras, pour tes enfants, des princesses comme nourrices, des rois comme éducateurs. Ils s'inclineront devant toi, face contre terre, ils lécheront la poussière de tes pieds. Alors tu reconnaîtras que je suis le Seigneur, et que ceux qui comptent sur moi ne sont jamais déçus. »
24Va-t-on reprendre à l'homme de guerre le butin dont il s'est emparé ? Va-t-on arracher à la brute celui qui est son prisonnier ? 25Voici ce que déclare le Seigneur : « Eh bien oui, je reprendrai à l'homme de guerre celui qu'il avait fait prisonnier, j'arracherai à la brute le butin dont il s'est emparé ! Jérusalem, j'attaquerai moi-même ceux qui t'attaquent et je délivrerai tes enfants. 26Je forcerai tes oppresseurs à manger leur propre chair, à s'enivrer de leur sang comme on s'enivre de vin nouveau. Alors tout être vivant le saura : moi, le Seigneur, je suis ton sauveur, moi le Dieu fort de Jacob, je te libère. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 49
Le serviteur du Seigneur.
Deuxième chant : Israël, lumière des autres peuples
1Écoutez-moi, peuples éloignés !
Soyez attentifs, vous qui habitez au loin !
Le SEIGNEUR m'a appelé
dès avant ma naissance.
J'étais encore dans le ventre de ma mère
quand il a dit mon nom.
2Il a fait de ma parole une épée coupante.
Il m'a caché à l'ombre de sa main.
Il a fait de moi une flèche bien aiguisée,
il m'a abrité dans son sac de flèches.
3Il m'a dit :
« Israël, tu es mon serviteur.
Par toi, je montrerai ma gloire. »
4Moi, je me suis dit :
« Je me suis donné du mal pour rien,
je me suis fatigué inutilement, sans résultat. »
Pourtant, le SEIGNEUR me fera justice,
il garde en réserve ma récompense.
5Et maintenant, le SEIGNEUR a parlé.
Il m'a formé dès avant ma naissance
pour que je sois son serviteur.
Il veut que je ramène vers lui les enfants de Jacob,
que je rassemble le peuple d'Israël.
Le SEIGNEUR tient à moi,
et ma force, c'est mon Dieu.
6Il m'a dit :
« Tu es à mon service
pour relever les tribus d'Israël
et pour ramener ceux qui sont restés en vie dans le peuple de Jacob.
Mais ce n'est pas tout.
Je vais faire de toi la lumière des autres peuples
pour que mon salut arrive jusqu'au bout du monde. »
Le retour de tous les Israélites exilés
7Le SEIGNEUR, le libérateur d'Israël,
son Dieu saint, parle.
Voici ce qu'il te dit,
à toi qui es méprisé par les gens, détesté de tous,
à toi qui es l'esclave des dictateurs :
« Quand les rois te verront,
ils se lèveront de leur siège.
Quand les chefs t'apercevront,
ils se mettront à genoux devant toi. »
Cela arrivera à cause du SEIGNEUR, qui est fidèle,
à cause du Dieu saint d'Israël qui t'a choisi.
8Le SEIGNEUR dit :
« Au bon moment, je t'ai répondu.
Quand le jour du salut est arrivé,
je suis venu à ton secours.
C'est moi qui t'ai formé.
En toi je réalise mon alliance avec le peuple.
Je vais relever le pays d'Israël,
je vais de nouveau distribuer les parts
de cette terre maintenant détruite.
9Je dis aux prisonniers,
à ceux qui vivent dans le noir :
“Sortez, venez à la lumière ! ”
Ils trouveront de la nourriture le long de la route,
ils pourront manger sur toutes les collines.
10Ils n'auront plus faim,
ils n'auront plus soif.
Ils ne souffriront plus du vent brûlant du désert
ni du soleil.
En effet, avec tendresse, je les conduirai,
je les mènerai au bord de sources fraîches.
11Je changerai tous les chemins de montagne
en chemins faciles,
je referai les routes.
12Les voici ! Ils reviennent de loin :
les uns du nord, les autres de l'ouest,
d'autres du sud, de l'Égypte. »
13Ciel, applaudis !
Et toi, terre, réjouis-toi !
Montagnes, criez de joie !
Le SEIGNEUR redonne de l'espoir à son peuple,
il a pitié des malheureux.
Le Seigneur est le sauveur de son peuple
14Sion disait :
« Le SEIGNEUR m'a abandonnée,
mon maître m'a oubliée. »
15Mais le SEIGNEUR répond :
« Est-ce qu'une femme oublie
le bébé qu'elle allaite ?
Est-ce qu'elle cesse de montrer sa tendresse
à l'enfant qu'elle a porté ?
Même si elle l'oubliait,
moi je ne t'oublierai jamais.
16Vois, j'ai écrit ton nom
sur la paume de mes mains.
Je pense sans arrêt à tes murs de défense.
17« Jérusalem,
ceux qui vont te reconstruire
se dépêchent d'arriver,
ceux qui t'ont détruite et écrasée
vont s'en aller.
18Lève les yeux et regarde autour de toi :
tous tes enfants se rassemblent, ils viennent à toi.
Je le déclare, moi le SEIGNEUR :
Aussi vrai que je suis vivant,
ils seront pour toi
comme un collier de perles,
comme la ceinture qu'une fiancée
se met autour de la taille.
19Tu vis parmi les ruines,
tes quartiers sont détruits,
ton pays est un désert.
Mais il sera bientôt trop petit pour ses habitants,
et ceux qui détruisaient ta vie partiront loin de toi.
20Tu étais comme une femme sans enfants.
Mais un jour, tes enfants te diront :
“Je suis à l'étroit.
Fais-moi de la place pour que je vive ici.”
21Et tu te poseras cette question :
“Qui m'a donné tous ces enfants ?
Je n'avais pas d'enfants,
et je ne pouvais pas en avoir.
J'étais exilée et abandonnée.
Ceux-là, qui donc les a élevés ?
Pendant que j'étais seule,
où étaient ces enfants ? ” »
22Voici ce que dit le Seigneur DIEU :
« Je vais faire signe aux autres peuples.
Je vais dresser un signal pour eux.
Jérusalem, ils ramèneront tes fils et tes filles
en les portant dans les bras.
23Des rois élèveront tes enfants,
des filles de rois les nourriront.
Ils se mettront à genoux devant toi,
le front contre le sol.
Ils lècheront la poussière de tes pieds.
Alors tu le sauras :
je suis le SEIGNEUR,
et ceux qui mettent leur espoir en moi
ne seront pas déçus. »
24Est-ce qu'on peut enlever à un combattant
les richesses prises à l'ennemi ?
Est-ce qu'on peut arracher un prisonnier
aux mains d'un dictateur ?
25Le SEIGNEUR répond :
« Eh bien, oui, je vais enlever
au combattant son prisonnier,
je vais arracher au dictateur
ses richesses de guerre.
Jérusalem, je vais lutter moi-même
contre ceux qui t'attaquent,
et je sauverai moi-même tes enfants.
26J'obligerai ceux qui t'écrasent
à manger leur propre chair.
Ils boiront leur propre sang
et deviendront ivres,
comme on devient ivre
en buvant du vin nouveau.
Alors tout être vivant reconnaîtra ceci :
Moi, le SEIGNEUR, je suis ton sauveur,
je suis ton libérateur,
moi, le Dieu puissant de Jacob. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 49
Le serviteur du S
1Iles, écoutez-moi ! Peuples lointains, prêtez attention ! Le SEIGNEUR , lumière des nationsEIGNEUR m'a appelé depuis le ventre maternel, il a évoqué mon nom depuis les entrailles de ma mère.2Il a rendu ma bouche semblable à une épée acérée, il m'a couvert de l'ombre de sa main ; il a fait de moi une flèche aiguë, il m'a caché dans son carquois.3Et il m'a dit : Tu es mon serviteur, Israël, c'est en toi que je montre ma splendeur.4Mais moi, j'ai dit : C'est pour rien que je me suis fatigué, c'est pour le chaos, la futilité, que j'ai épuisé ma force ; assurément, mon droit est auprès du SEIGNEUR et ma récompense auprès de mon Dieu.5Maintenant le SEIGNEUR parle, lui qui me façonne depuis le ventre de ma mèrepour que je sois son serviteur, pour ramener à lui Jacob, pour qu'Israël soit rassemblé auprès de lui ; je suis glorifié aux yeux du SEIGNEUR , car mon Dieu a été ma force.6Il a dit : C'est peu de chose que tu sois mon serviteur pour relever les tribus de Jacobet pour ramener les restes d'Israël : j'ai fait de toi la lumière des nations, pour que mon salut parviennejusqu'aux extrémités de la terre.La délivrance des exilés
7Voici ce que dit le SEIGNEUR , le rédempteur, le Saint d'Israël, à celui dont la vie est méprisée, celui que la nation a en abomination, l'esclave des dominateurs : des rois le verront et ils se lèveront, des princes et ils se prosterneront, à cause du SEIGNEUR , qui est digne de confiance, du Saint d'Israël, qui t'a choisi.8Ainsi parle le SEIGNEUR : Au temps de la faveur je t'ai réponduet au jour du salut je t'ai secouru ; je te préserve pour faire de toil'alliance du peuple, pour relever le payset pour distribuer les patrimoines dévastés ; 9pour dire aux prisonniers : Sortez ! et à ceux qui sont dans les ténèbres : Paraissez ! Ils pourront paître sur les cheminset ils trouveront des pâturages sur toutes les pistes.10Ils n'auront plus faim, ils n'auront plus soif ; la chaleur torride et le soleil ne les feront plus souffrir ; car celui qui a compassion d'eux sera leur guide, et il les conduira vers des sources.11Je transformerai toutes mes montagnes en chemins, et mes routes seront rehaussées.12Ils sont là, ils arrivent de loin, ils arrivent, les uns du nord et de l'ouest, les autres du pays de Sinim.13Ciel, pousse des cris de joie ! Terre, sois dans l'allégresse ! Montagnes, éclatez en cris de joie ! Car le SEIGNEUR console son peuple, il a compassion de ses pauvres.Jérusalem rebâtie et repeuplée
14Sion disait : Le SEIGNEUR m'a abandonnée, le Seigneur m'a oubliée ! 15Une femme oublie-t-elle son nourrisson ? N'a-t-elle pas compassion du fils qui est sorti de son ventre ? Quand elle l'oublierait, moi je ne t'oublierais pas.16Je t'ai gravée sur mes mains ; tes murs sont constamment devant moi.17Tes fils accourent ; ceux qui t'ont rasée et réduite en ruinessortiront de toi.18Lève les yeux et regarde tout autour : tous se rassemblent, ils viennent vers toi.Par ma vie, — déclaration du SEIGNEUR —tu les revêtiras tous comme une parure.Tu les attacheras à toi, à la manière d'une mariée.19Oui, tes ruines, tes lieux dévastés, cette terre de décombres, tes habitants y seront désormais à l'étroit ; et ceux qui te dévoraient s'éloigneront.20Ils te le répéteront, ces fils dont tu avais été privée : L'espace est trop étroit pour moi ; fais-moi de la place, pour que je puisse m'installer.21Et tu te diras : Qui me les a donnés ? Car j'étais privée d'enfants, j'étais stérile.J'étais exilée, répudiée : qui les a élevés ? J'étais restée seule : ceux-ci, où étaient-ils ? 22Ainsi parle le Seigneur DIEU : Je lèverai ma main vers les nations, j'élèverai ma bannière vers les peuples ; ils ramèneront tes fils dans leurs bras, ils porteront tes filles sur leurs épaules.23Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices ; ils se prosterneront devant toi, face contre terre, et ils lécheront la poussière de tes pieds ; ainsi tu sauras que je suis le SEIGNEUR (YHWH), et ceux qui m'espèrent ne seront pas honteux.24Le butin du guerrier lui sera-t-il repris ? La capture du juste échappera-t-elle ? 25En effet, ainsi parle le SEIGNEUR : la capture du guerrier sera reprise, et le butin de la brute échappera ; j'attaquerai ceux qui t'attaquentet je sauverai tes fils.26Ceux qui t'exploitent, je leur ferai manger leur propre chair ; ils s'enivreront de leur sang comme de vin nouveau ; ainsi tous sauront que je suis le SEIGNEUR (YHWH), ton Sauveur, ton rédempteur, l'Indomptable de Jacob.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 49
Le serviteur du Seigneur (deuxième poème)
1Écoutez-moi, populations lointaines,peuples éloignés, soyez attentifs.
Dès avant ma naissance, le Seigneur m'a appelé ;
j'étais encore au ventre de ma mère
quand il a prononcé mon nom.
2Il a fait de ma parole une épée tranchanteet il me cache à l'abri de sa main.
Il a fait de mon message
une flèche pointue, dissimulée dans son carquois.
3Il m'a dit : « C'est toi qui es mon serviteur,l'Israël dont je me sers pour manifester ma gloire. »
4Quant à moi, je pensais m'être donné du mal pour rien,avoir usé mes forces sans résultat, pour du vent.
Or le Seigneur garantit mon droit,
mon Dieu détient ma récompense.
5Mais maintenant, le Seigneur déclarequ'il m'a formé quand j'étais encore au ventre de ma mère
pour que je sois son serviteur.
Il veut que je ramène à lui les descendants de Jacob,
que je rassemble près de lui le peuple d'Israël.
Le Seigneur reconnaît la valeur de mon service,
mon Dieu est ma force.
6Il m'a dit : « Cela ne suffit pas que tu sois à mon service,pour relever les tribus de Jacob
et ramener les survivants d'Israël.
Je fais de toi la lumière des nations,
pour que mon salut s'étende jusqu'au bout du monde. »
Le grand retour des exilés
7Le Seigneur te parle, lui le libérateur de son peuple,l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël.
Il te déclare, à toi que l'on méprise
et que les gens détestent,
à toi l'esclave des tyrans :
« Quand les rois te verront, ils se lèveront de leur trône.
Quand les princes t'apercevront, ils s'inclineront devant toi. »
Ils montreront ainsi leur respect
pour le Seigneur, qui t'a choisi,
pour l'unique vrai Dieu, le Dieu d'Israël, qui tient parole.
8Voici donc ce que le Seigneur déclare :« Au moment favorable, j'ai répondu à ton appel ;
quand est arrivé le jour du salut, je suis venu à ton secours.
Je t'ai formé pour faire de toi
le garant de mon engagement envers l'humanité.
Je vais relever le pays
et redistribuer les parts de la terre sainte
aujourd'hui ravagée.
9Je dis aux prisonniers, à ceux qui vivent dans le noir :“Sortez, venez au jour.”
Ils seront alors comme un troupeau
qui broute le long des chemins
et trouve sa nourriture sur toutes les collines.
10Ils ne souffriront plus de la faim ou de la soif.Ni le vent brûlant du désert ni le soleil ne leur feront de mal.
Avec amour, je les conduirai se rafraîchir aux sources.
11Je changerai les hauteursen chemins praticables,
je referai les routes.
12Les voici qui arrivent !Ils reviennent de loin, les uns du nord,
d'autres de l'ouest, par la mer,
d'autres du sud, de l'Égypte. »
13Ciel, manifeste ta joie ; terre, émerveille-toi ;montagnes, lancez des acclamations,
car le Seigneur réconforte son peuple,
il montre son amour aux humiliés.
Moi, je ne t'oublie pas
14Jérusalem disait :« Le Seigneur m'a abandonnée, mon Maître m'a oubliée. »
15Mais le Seigneur répond :Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite ?
cesse-t-elle d'aimer l'enfant qu'elle a porté ?
A supposer qu'elle l'oublie, moi, je ne t'oublie pas :
16j'ai ton nom gravé sur les paumes de mes mains,et l'image de tes murailles ne quitte pas mes yeux.
17Ceux qui vont te rebâtir se dépêchent d'arriver,tandis que partent loin de toi
ceux qui t'ont démolie, ceux qui t'ont dévastée.
18Regarde autour de toi et constate :tes enfants se rassemblent tous et arrivent vers toi.
J'en fais le serment par ma vie, dit le Seigneur,
ils seront pour toi comme un bijou dont on se pare,
comme une ceinture de fiançailles qu'on se met à la taille.
19Tu es au milieu des ruines, de quartiers dévastés,ton pays est dépeuplé.
Mais il sera bientôt trop étroit pour ses habitants,
tandis que partiront très loin ceux qui t'avaient fait disparaître.
20Tu te croyais privée de fils,mais à nouveau tu les entendras dire : « Je n'ai pas de place,
pousse-toi donc un peu, que je puisse m'installer. »
21Tu te demanderas alors :« Qui m'a donné tous ces enfants ?
J'étais privée des miens et sans espoir d'en avoir d'autres,
exilée et mise à l'écart.
Mais ceux-là, qui les a élevés ?
J'étais restée seule, et ceux-là, où étaient-ils ? »
22Voici ce que le Seigneur Dieu déclare :« Je vais faire signe aux nations,
dresser un signal pour les peuples.
Et ils ramèneront tes fils en les prenant dans leurs bras,
ils ramèneront tes filles en les portant sur leurs épaules.
23Tu auras, pour tes enfants,des princesses comme nourrices, des rois comme éducateurs.
Ils s'inclineront devant toi,
le visage contre terre, léchant la poussière de tes pieds.
Alors tu reconnaîtras que je suis le Seigneur,
et que ceux qui comptent sur moi ne sont jamais déçus. »
24Va-t-on reprendre à l'homme de guerrele butin dont il s'est emparé ?
Va-t-on arracher à la brute celui qui est son prisonnier ?
25Oui, et voici ce que déclare le Seigneur :« Je vais reprendre à l'homme de guerre
celui qu'il avait fait prisonnier,
je vais arracher à la brute le butin dont il s'est emparé !
Jérusalem, je vais moi-même
prendre à partie tes adversaires et délivrer tes enfants.
26Je forcerai tes oppresseurs à manger leur propre chair,à s'enivrer de leur sang comme on s'enivre de vin nouveau.
Alors tout être vivant saura
que ton sauveur, c'est moi, le Seigneur,
et que j'ai pris ta cause en mains, moi, le Dieu fort de Jacob. »
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 49
Le serviteur de l'Éternel,
lumière des nations
1Îles, écoutez-moi !
Peuples lointains, soyez attentifs !
L'Éternel m'a appelé dès le sein (maternel),
Il a fait mention de mon nom dès (ma sortie) des entrailles de ma mère.
2Il a rendu ma bouche semblable à une épée tranchante,
Il m'a couvert de l'ombre de sa main ;
Il a fait de moi une flèche aiguë,
Il m'a dissimulé dans son carquois.
3Et il m'a dit : Tu es mon serviteur,
Israël en qui j'aurai ma parure.
4Mais moi j'ai dit :
C'est en vain que je me suis fatigué,
C'est pour le vide, la vanité que j'ai consumé ma force ;
Certes mon droit est auprès de l'Éternel
Et ma récompense auprès de mon Dieu.
5Maintenant l'Éternel parle,
Lui qui m'a formé dès le sein (maternel)
Pour être son serviteur,
Pour ramener à lui Jacob,
Pour qu'Israël soit assemblé auprès de lui ;
Je suis glorifié aux yeux de l'Éternel,
Car mon Dieu a été ma force.
6Il dit : C'est peu que tu sois mon serviteur
Pour relever les tribus de Jacob
Et pour ramener les restes d'Israël :
Je t'établis pour être la lumière des nations,
Pour que mon salut soit (manifesté)
Jusqu'aux extrémités de la terre.
7Ainsi parle l'Éternel,
Le rédempteur, le Saint d'Israël,
A celui dont la vie est méprisée
Et qui fait horreur à la nation,
A l'esclave des dominateurs :
Des rois le verront et ils se lèveront,
Des princes et ils se prosterneront,
A cause de l'Éternel qui est fidèle,
Du Saint d'Israël, qui t'a choisi.
Le rétablissement d'Israël
8Ainsi parle l'Éternel :
Au temps favorable je t'ai répondu
Et au jour du salut je t'ai secouru ;
Je te protège et je t'établis
Pour (faire) alliance avec le peuple,
Pour relever le pays
Et pour distribuer les héritages désolés ;
9Pour dire aux captifs : Sortez !
Et à ceux qui sont dans les ténèbres :
Paraissez !
Ils pourront paître sur les chemins
Et ils trouveront des pâturages sur tous les coteaux.
10Ils n'auront pas faim
Et ils n'auront pas soif ;
Le mirage et le soleil ne les feront pas souffrir ;
Car celui qui a compassion d'eux sera leur guide
Et il les conduira vers des sources d'eaux.
11Je transformerai toutes mes montagnes en chemins,
Et mes routes seront rehaussées.
12Les voici, ils viennent de loin,
Les voici, les uns au nord et de l'ouest,
Les autres du pays de Sinim.
13Cieux, acclamez !
Terre, sois dans l'allégresse !
Montagnes, éclatez en acclamations !
Car l'Éternel console son peuple,
Il a compassion de ses malheureux.
14Sion disait : L'Éternel m'a abandonnée,
Le Seigneur m'a oubliée !
15Une femme oublie-t-elle son nourrisson ?
N'a-t-elle pas compassion du fils de ses entrailles ?
Quand elle l'oublierait,
Moi je ne t'oublierai pas.
16Voici : je t'ai gravée sur mes mains ;
Tes murs sont toujours devant mes yeux.
17Tes fils accourent ;
Ceux qui t'avaient réduite en décombres et en désert
Sortiront du milieu de toi.
18Lève tes yeux alentour et regarde :
Tous se rassemblent
Ils viennent vers toi.
Je suis vivant !
— Oracle de l'Éternel —
Tu les revêtiras tous comme une parure.
Tu les attacheras à toi,
A la manière d'une fiancée.
19Oui, tes ruines, tes solitudes,
Cette terre de décombres,
Tes habitants y seront désormais à l'étroit ;
Et ceux qui te dévoraient s'éloigneront.
20Ils répéteront à tes oreilles,
Ces fils dont tu fus privée :
L'espace est trop étroit pour moi ;
Fais-moi de la place,
Pour que je puisse m'établir.
21Et du diras en ton cœur :
Qui me les a enfantés ?
Car j'étais privée d'enfants,
J'étais stérile.
J'étais déportée, répudiée :
Qui les a élevés ?
J'étais restée seule :
Ceux-ci, où étaient-ils ?
22Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel :
Voici : je lèverai ma main vers les nations,
Je dresserai ma bannière vers les peuples,
Et ils ramèneront tes fils dans leurs bras,
Ils porteront tes filles sur les épaules.
23Des rois seront tes nourriciers
Et leurs princesses tes nourrices ;
Ils se prosterneront devant toi la face contre terre
Et ils lécheront la poussière de tes pieds
Et tu reconnaîtras que je suis l'Éternel,
De sorte que ceux qui espèrent en moi ne seront pas honteux.
24Ce qu'a pris le héros lui sera-t-il repris ?
La capture du juste échappera-t-elle ?
25Oui, dit l'Éternel,
La capture du héros sera reprise,
Et ce qu'a pris le tyran échappera ;
Je combattrai tes adversaires
Et je sauverai tes fils.
26Je ferai manger à tes persécuteurs leur propre chair ;
Ils s'enivreront de leur sang comme de vin nouveau ;
Et toute chair reconnaîtra
Que je suis l'Éternel, ton sauveur,
Ton rédempteur, le Puissant de Jacob.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 49
Israël et les nations appelés à se regrouper autour de Jérusalem repeuplée
1 Ecoutez-moi, vous les îles, soyez attentives, populations du lointain :
le SEIGNEUR m’a appelé dès le sein maternel,
dès le ventre de ma mère, il s’est répété mon nom.
2Il a disposé ma bouche comme une épée pointue,
dans l’ombre de sa main il m’a dissimulé.
Il m’a disposé comme une flèche acérée,
dans son carquois il m’a tenu caché.
3Il m’a dit : « Mon serviteur, c’est toi,
Israël, toi par qui je manifesterai ma splendeur. »
4Mais moi je disais : « C’est en vain que je me suis fatigué,
c’est pour du vide, pour du vent,
que j’ai épuisé mon énergie ! »
En fait, mon droit m’attendait auprès du SEIGNEUR ,
ma récompense, auprès de mon Dieu.
5A présent, en effet, le SEIGNEUR a parlé,
lui qui m’a formé dès le sein maternel pour être son serviteur,
afin de ramener Jacob vers lui,
afin qu’Israël pour lui soit regroupé :
dès lors j’ai du poids aux yeux du SEIGNEUR ,
et ma puissance, c’est mon Dieu.
6Il m’a dit : « C’est trop peu
que tu sois pour moi un serviteur
en relevant les tribus de Jacob,
et en ramenant les préservés d’Israël ;
je t’ai destiné à être la lumière des nations,
afin que mon salut soit présent jusqu’à l’extrémité de la terre. »
7Ainsi parle le SEIGNEUR ,
le Rédempteur et le Saint d’Israël,
à celui dont la personne est méprisée
et que le monde regarde comme un être abject,
à l’esclave des despotes :
Des rois verront et se lèveront,
des princes aussi, et ils se prosterneront,
par égard pour le SEIGNEUR , qui est fidèle,
pour le Saint d’Israël qui t’a choisi.
8Ainsi parle le SEIGNEUR :
Au temps de la faveur, je t’ai répondu,
au jour du salut, je te suis venu en aide ;
je t’ai mis en réserve et destiné
à être l’alliance du peuple,
en relevant le pays,
en redonnant en partage les patrimoines désolés,
9en disant aux prisonniers : « Sortez ! »,
à ceux qui sont dans les ténèbres : « Montrez-vous ! »
Le long des chemins ils auront leurs pâtures,
sur tous les coteaux pelés, leurs pâturages.
10Ils n’endureront ni faim ni soif,
jamais ne les abattront
ni la brûlure du sable, ni celle du soleil ;
car celui qui est plein de tendresse pour eux les conduira,
et vers les nappes d’eau les mènera se rafraîchir.
11De toutes les montagnes je me ferai un chemin,
et les chaussées seront pour moi surélevées.
12Les voici : de bien loin ils arrivent,
les uns du nord et de l’ouest,
les autres, de la terre d’Assouan.
13Cieux, poussez des acclamations ; terre, exulte,
montagnes, explosez en acclamations,
car le SEIGNEUR réconforte son peuple,
et à ses humiliés il montre sa tendresse.
14Sion disait : « Le SEIGNEUR m’a abandonnée,
mon Seigneur m’a oubliée ! »
15La femme oublie-t-elle son nourrisson,
oublie-t-elle de montrer sa tendresse à l’enfant de sa chair ?
Même si celles-là oubliaient,
moi, je ne t’oublierai pas !
16Voici que sur mes paumes je t’ai gravée,
que tes murailles sont constamment sous ma vue.
17Ils accourent, tes bâtisseurs,
et tes démolisseurs, tes dévastateurs
loin de toi s’en vont.
18Porte tes regards sur les alentours et vois :
tous, ils se rassemblent, ils viennent vers toi.
Par ma vie, oracle du SEIGNEUR ,
oui, tu les revêtiras tous comme une parure,
telle une promise, tu te feras d’eux une ceinture.
19Oui, dévastation, désolation,
terre de démolition que tu es,
oui, désormais tu seras trop étroite pour l’habitant,
tandis que prendront le large ceux qui t’engloutissaient.
20De nouveau, ils diront à tes oreilles,
les fils dont tu ressentais la privation :
« L’espace est trop étroit pour moi.
Place pour moi ! Tiens-toi serrée, que je puisse habiter. »
21Tu diras alors dans ton cœur :
« Ceux-ci, qui me les a enfantés ?
Moi, j’étais privée d’enfants, stérile,
en déportation, éliminée ;
ceux-là, qui les a fait grandir ?
Voilà que je restais seule,
ceux-là, où donc étaient-ils ? »
22Ainsi parle le Seigneur DIEU :
Voici que j’élèverai ma main vers les nations,
que je dresserai mon étendard vers les peuples :
ils ramèneront tes fils dans leurs bras
et tes filles seront hissées sur leurs épaules.
23Des rois seront tes tuteurs,
et leurs princesses, tes nourrices.
Visage contre terre ils se prosterneront devant toi,
ils lécheront la poussière de tes pieds.
Tu sauras alors que je suis le SEIGNEUR ;
ceux qui espèrent en moi n’auront point de honte.
24La prise du héros lui sera-t-elle reprise ?
La capture du tyran sera-t-elle libérée ?
25Oui, ainsi parle le SEIGNEUR :
Sûrement ! la capture du héros sera reprise
et la prise du tyran sera libérée !
Ton querelleur, c’est moi qui vais le quereller ;
tes fils, c’est moi qui vais les sauver.
26Je ferai manger à tes oppresseurs leur propre chair,
ils s’enivreront de leur propre sang
comme d’un vin giclant du pressoir ;
et tous les êtres de chair sauront
que celui qui te sauve, c’est moi, le SEIGNEUR ,
que celui qui te rachète, c’est l’Indomptable de Jacob !
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 49
1Iles, écoutez-moi! Peuples lointains, soyez attentifs! L'Éternel m'a appelé dès ma naissance, Il m'a nommé dès ma sortie des entrailles maternelles.2Il a rendu ma bouche semblable à un glaive tranchant, Il m'a couvert de l'ombre de sa main; Il a fait de moi une flèche aiguë, Il m'a caché dans son carquois.3Et il m'a dit: Tu es mon serviteur, Israël en qui je me glorifierai.4Et moi j'ai dit: C'est en vain que j'ai travaillé, C'est pour le vide et le néant que j'ai consumé ma force; Mais mon droit est auprès de l'Éternel, Et ma récompense auprès de mon Dieu.5Maintenant, l'Éternel parle, Lui qui m'a formé dès ma naissance Pour être son serviteur, Pour ramener à lui Jacob, Et Israël encore dispersé; Car je suis honoré aux yeux de l'Éternel, Et mon Dieu est ma force.6Il dit: C'est peu que tu sois mon serviteur Pour relever les tribus de Jacob Et pour ramener les restes d'Israël: Je t'établis pour être la lumière des nations, Pour porter mon salut jusqu'aux extrémités de la terre.7Ainsi parle l'Éternel, le rédempteur, le Saint d'Israël, A celui qu'on méprise, qui est en horreur au peuple, A l'esclave des puissants: Des rois le verront, et ils se lèveront, Des princes, et ils se prosterneront, A cause de l'Éternel, qui est fidèle, Du Saint d'Israël, qui t'a choisi.8Ainsi parle l'Éternel: Au temps de la grâce je t'exaucerai, Et au jour du salut je te secourrai; Je te garderai, et je t'établirai pour traiter alliance avec le peuple, Pour relever le pays, Et pour distribuer les héritages désolés;9Pour dire aux captifs: Sortez! Et à ceux qui sont dans les ténèbres: Paraissez! Ils paîtront sur les chemins, Et ils trouveront des pâturages sur tous les coteaux.10Ils n'auront pas faim et ils n'auront pas soif; Le mirage et le soleil ne les feront point souffrir; Car celui qui a pitié d'eux sera leur guide, Et il les conduira vers des sources d'eaux.11Je changerai toutes mes montagnes en chemins, Et mes routes seront frayées.12Les voici, ils viennent de loin, Les uns du septentrion et de l'occident, Les autres du pays de Sinim.13Cieux, réjouissez-vous! Terre, sois dans l'allégresse! Montagnes, éclatez en cris de joie! Car l'Éternel console son peuple, Il a pitié de ses malheureux.14Sion disait: L'Éternel m'abandonne, Le Seigneur m'oublie! -15Une femme oublie-t-elle l'enfant qu'elle allaite? N'a-t-elle pas pitié du fruit de ses entrailles? Quand elle l'oublierait, Moi je ne t'oublierai point.16Voici, je t'ai gravée sur mes mains; Tes murs sont toujours devant mes yeux.17Tes fils accourent; Ceux qui t'avaient détruite et ravagée Sortiront du milieu de toi.18Porte tes yeux alentour, et regarde: Tous ils s'assemblent, ils viennent vers toi. Je suis vivant! dit l'Éternel, Tu les revêtiras tous comme une parure, Tu t'en ceindras comme une fiancée.19Dans tes places ravagées et désertes, Dans ton pays ruiné, Tes habitants seront désormais à l'étroit; Et ceux qui te dévoraient s'éloigneront.20Ils répéteront à tes oreilles, Ces fils dont tu fus privée: L'espace est trop étroit pour moi; Fais-moi de la place, pour que je puisse m'établir.21Et tu diras en ton coeur: Qui me les a engendrés? Car j'étais sans enfants, j'étais stérile. J'étais exilée, répudiée: qui les a élevés? J'étais restée seule: ceux-ci, où étaient-ils?22Ainsi a parlé le Seigneur, l'Éternel: Voici: Je lèverai ma main vers les nations, Je dresserai ma bannière vers les peuples; Et ils ramèneront tes fils entre leurs bras, Ils porteront tes filles sur les épaules.23Des rois seront tes nourriciers, et leurs princesses tes nourrices; Ils se prosterneront devant toi la face contre terre, Et ils lécheront la poussière de tes pieds, Et tu sauras que je suis l'Éternel, Et que ceux qui espèrent en moi ne seront point confus.24Le butin du puissant lui sera-t-il enlevé? Et la capture faite sur le juste échappera-t-elle? -25Oui, dit l'Éternel, la capture du puissant lui sera enlevée, Et le butin du tyran lui échappera; Je combattrai tes ennemis, Et je sauverai tes fils.26Je ferai manger à tes oppresseurs leur propre chair; Ils s'enivreront de leur sang comme du moût; Et toute chair saura que je suis l'Éternel, ton sauveur, Ton rédempteur, le puissant de Jacob.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 49
1Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.2And he hath made my mouth like a sharp sword; in the shadow of his hand hath he hid me, and made me a polished shaft; in his quiver hath he hid me;3And said unto me, Thou art my servant, O Israel, in whom I will be glorified.4Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.5And now, saith the LORD that formed me from the womb to be his servant, to bring Jacob again to him, Though Israel be not gathered, yet shall I be glorious in the eyes of the LORD, and my God shall be my strength.6And he said, It is a light thing that thou shouldest be my servant to raise up the tribes of Jacob, and to restore the preserved of Israel: I will also give thee for a light to the Gentiles, that thou mayest be my salvation unto the end of the earth.7Thus saith the LORD, the Redeemer of Israel, and his Holy One, to him whom man despiseth, to him whom the nation abhorreth, to a servant of rulers, Kings shall see and arise, princes also shall worship, because of the LORD that is faithful, and the Holy One of Israel, and he shall choose thee.8Thus saith the LORD, In an acceptable time have I heard thee, and in a day of salvation have I helped thee: and I will preserve thee, and give thee for a covenant of the people, to establish the earth, to cause to inherit the desolate heritages;9That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.10They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun smite them: for he that hath mercy on them shall lead them, even by the springs of water shall he guide them.11And I will make all my mountains a way, and my highways shall be exalted.12Behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of Sinim.13Sing, O heavens; and be joyful, O earth; and break forth into singing, O mountains: for the LORD hath comforted his people, and will have mercy upon his afflicted.14But Zion said, The LORD hath forsaken me, and my Lord hath forgotten me.15Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.16Behold, I have graven thee upon the palms of my hands; thy walls are continually before me.17Thy children shall make haste; thy destroyers and they that made thee waste shall go forth of thee.18Lift up thine eyes round about, and behold: all these gather themselves together, and come to thee. As I live, saith the LORD, thou shalt surely clothe thee with them all, as with an ornament, and bind them on thee, as a bride doeth.19For thy waste and thy desolate places, and the land of thy destruction, shall even now be too narrow by reason of the inhabitants, and they that swallowed thee up shall be far away.20The children which thou shalt have, after thou hast lost the other, shall say again in thine ears, The place is too strait for me: give place to me that I may dwell.21Then shalt thou say in thine heart, Who hath begotten me these, seeing I have lost my children, and am desolate, a captive, and removing to and fro? and who hath brought up these? Behold, I was left alone; these, where had they been?22Thus saith the Lord GOD, Behold, I will lift up mine hand to the Gentiles, and set up my standard to the people: and they shall bring thy sons in their arms, and thy daughters shall be carried upon their shoulders.23And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.24Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?25But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.26And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 49
1OIDME, islas, y escuchad, pueblos lejanos: Jehová me llamó desde el vientre; desde las entrañas de mi madre tuvo mi nombre en memoria.2Y puso mi boca como espada aguda, cubrióme con la sombra de su mano; y púsome por saeta limpia, guardóme en su aljaba.3Y díjome: Mi siervo eres, oh Israel, que en ti me gloriaré.4Yo empero dije: Por demás he trabajado, en vano y sin provecho he consumido mi fortaleza; mas mi juicio está delante de Jehová, y mi recompensa con mi Dios.5Ahora pues, dice Jehová, el que me formó desde el vientre por su siervo, para que convierta á él á Jacob. Bien que Israel no se juntará, con todo, estimado seré en los ojos de Jehová, y el Dios mío será mi fortaleza.6Y dijo: Poco es que tú me seas siervo para levantar las tribus de Jacob, y para que restaures los asolamientos de Israel: también te dí por luz de las gentes, para que seas mi salud hasta lo postrero de la tierra.7 Así ha dicho Jehová, Redentor de Israel, el Santo suyo, al menospreciado de alma, al abominado de las gentes, al siervo de los tiranos: Verán reyes, y levantaránse príncipes, y adorarán por Jehová; porque fiel es el Santo de Israel, el cual te escogió.8Así dijo Jehová: En hora de contentamiento te oí, y en el día de salud te ayudé: y guardarte he, y te daré por alianza del pueblo, para que levantes la tierra, para que heredes asoladas heredades;9Para que digas á los presos: Salid; y á los que están en tinieblas: Manifestaos. En los caminos serán apacentados, y en todas las cumbres serán sus pastos.10 No tendrán hambre ni sed, ni el calor ni el sol los afligirá; porque el que tiene de ellos misericordia los guiará, y los conducirá á manaderos de aguas.11Y tornaré camino todos mis montes, y mis calzadas serán levantadas.12He aquí estos vendrán de lejos; y he aquí estotros del norte y del occidente, y estotros de la tierra de los Sineos.13Cantad alabanzas, oh cielos, y alégrate, tierra; y prorrumpid en alabanzas, oh montes: porque Jehová ha consolado su pueblo, y de sus pobres tendrá misericordia.14Mas Sión dijo: Dejóme Jehová, y el Señor se olvidó de mí.15¿Olvidaráse la mujer de lo que parió, para dejar de compadecerse del hijo de su vientre? Aunque se olviden ellas, yo no me olvidaré de ti.16He aquí que en las palmas te tengo esculpida: delante de mí están siempre tus muros.17Tus edificadores vendrán aprisa; tus destruidores y tus asoladores saldrán de ti.18Alza tus ojos alrededor, y mira: todos estos se han reunido, han venido á ti. Vivo yo, dice Jehová, que de todos, como de vestidura de honra, serás vestida; y de ellos serás ceñida como novia.19Porque tus asolamientos, y tus ruinas, y tu tierra desierta, ahora será angosta por la multitud de los moradores; y tus destruidores serán apartados lejos.20Aun los hijos de tu orfandad dirán á tus oídos: Angosto es para mí este lugar; apártate por amor de mí, para que yo more.21Y dirás en tu corazón: ¿Quién me engendró estos? porque yo deshijada estaba y sola, peregrina y desterrada: ¿quién pues crió éstos? He aquí yo estaba dejada sola: éstos ¿dónde estaban?22Así dijo el Señor Jehová: He aquí, yo alzaré mi mano á las gentes, y á los pueblos levantaré mi bandera; y traerán en brazos tus hijos, y tus hijas serán traídas en hombros.23 Y reyes serán tus ayos, y sus reinas tus amas de leche; el rostro inclinado á tierra te adorarán, y lamerán el polvo de tus pies: y conocerás que yo soy Jehová, que no se avergonzarán los que me esperan.24¿Será quitada la presa al valiente? ó ¿libertaráse la cautividad legítima?25Así empero dice Jehová: Cierto, la cautividad será quitada al valiente, y la presa del robusto será librada; y tu pleito yo lo pleitearé, y yo salvaré á tus hijos.26 Y á los que te despojaron haré comer sus carnes, y con su sangre serán embriagados como mosto; y conocerá toda carne que yo Jehová soy Salvador tuyo, y Redentor tuyo, el Fuerte de Jacob.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr