-
Chapitre 28
1À cette époque-là, les Philistins rassemblèrent leurs troupes en une seule armée, pour aller combattre Israël. Akich dit à David : « Il est entendu que, toi et tes compagnons d'arme, vous participerez avec moi à cette expédition. » – 2« Très bien, répondit David. Tu verras toi-même ce que je vais faire. » – « Dans ces conditions, reprit Akich, je te prends comme garde du corps pour toujours. »
Saül consulte la sorcière d'En-Dor
3À la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l'avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à invoquer et à interroger les morts.
4Un jour, les Philistins rassemblèrent leurs troupes et ils vinrent camper près de Chounem. Saül mobilisa l'armée d'Israël, qui campa près du mont Guilboa. 5Lorsque Saül vit le camp des Philistins, il eut très peur et se mit à trembler comme une feuille. 6Il voulut consulter le Seigneur, mais celui-ci ne lui répondit ni par un rêve, ni par l'Ourim, un des objets sacrés du prêtre, ni par un prophète. 7Alors Saül donna cet ordre à ses officiers : « Cherchez-moi une femme capable d'interroger les morts, pour que j'aille la consulter. » – « Il y en a une à En-Dor », lui répondit-on. 8Saül se déguisa et il partit pour En-Dor avec deux compagnons ; il arriva de nuit chez la femme et lui dit : « Je désire que tu interroges un mort pour moi. Fais apparaître celui que je t'indiquerai. » – 9« Mais, répondit la femme, tu sais bien que Saül a éliminé du pays les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Cherches-tu à me tendre un piège pour me faire mourir ? » – 10« Aussi vrai que le Seigneur est vivant, déclara Saül, je te fais le serment que tu ne risques rien dans cette affaire. » – 11« Qui dois-je faire apparaître pour toi ? » demanda la femme. Il répondit : « Samuel. »
12Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri, puis elle interpella Saül en ces mots : « Mais tu es Saül ! Pourquoi m'as-tu trompée ? » – 13« Ne crains rien, répondit le roi. Dis-moi plutôt ce que tu as vu. » – « J'ai vu une sorte de fantôme qui montait des profondeurs de la terre », dit-elle. 14Le roi reprit : « Comment est-il ? » – « C'est un homme âgé, enveloppé d'un manteau », dit-elle.
Saül comprit qu'il s'agissait bien de Samuel et il s'inclina jusqu'à terre en signe de respect. 15Samuel lui demanda : « Pourquoi as-tu troublé mon repos ? Pourquoi m'as-tu fait appeler ? » – « Je suis tellement angoissé !, répondit Saül. Les Philistins m'ont déclaré la guerre et Dieu s'est détourné de moi. Il ne me répond plus, ni par un prophète, ni par un rêve. Alors je t'ai fait appeler : viens me dire ce que je dois faire ! » – 16« Pourquoi m'interroger, moi ? dit Samuel. Tu vois bien que le Seigneur lui-même s'est détourné de toi et qu'il est devenu ton ennemi. 17Il a accompli ce que j'avais annoncé de sa part : il t'a repris la royauté, pour la donner à un autre, à David. 18Tu n'as pas écouté ce que disait le Seigneur, puisque tu n'as pas exterminé complètement les Amalécites. C'est pourquoi le Seigneur te traite aujourd'hui de cette manière. 19Il te livrera, ainsi que ton peuple, au pouvoir des Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi dans le monde des morts, et le Seigneur livrera ton armée au pouvoir des Philistins. » 20Dès qu'il eut entendu ces paroles de Samuel, Saül s'écroula de tout son long, saisi d'une peur épouvantable. De plus, il était sans force, n'ayant rien mangé depuis le jour précédent. 21La femme s'approcha de lui et elle vit combien il était épouvanté. Alors elle lui dit : « J'ai obéi à tes ordres. Au risque de ma vie, j'ai fait ce que tu m'ordonnais. 22Maintenant, écoute-moi à ton tour : je vais t'apporter un peu de nourriture ; tu mangeras pour reprendre des forces, avant de te remettre en route. » 23Saül refusa de manger quoi que ce soit, mais ses compagnons et la femme insistèrent, si bien qu'il finit par accepter ; il se releva de terre et s'assit sur le lit. 24Sans tarder, la femme tua un veau qu'elle engraissait, puis elle prit de la farine, fit de la pâte et cuisit des pains sans levain. 25Elle servit ce repas à Saül et à ses compagnons. Après avoir mangé, ils se mirent en route, alors qu'il faisait encore nuit.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2019, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 28
1À cette époque, les Philistins rassemblent leurs troupes pour aller combattre Israël. Akich dit à David : « Tu dois le savoir, toi et tes hommes, vous viendrez à la guerre avec moi. » 2David répond : « D'accord, tu es mon maître. Tu verras ainsi ce que je ferai. » Akich lui dit : « Eh bien, je te prends comme garde du corps pour toujours. »
Saül consulte la sorcière d'En-Dor
3Quand Samuel est mort, tous les Israélites ont fait pour lui les cérémonies de deuil. Ils l'ont enterré dans sa ville, à Rama. Saül a interdit dans le pays la coutume d'interroger les morts et de prédire l'avenir.
4Un jour, les Philistins rassemblent leurs troupes et installent leur camp près de Chounem. Saül aussi rassemble l'armée d'Israël, et les Israélites s'installent au mont Guilboa. 5Quand Saül voit le camp des Philistins, il a très peur et il commence à trembler. 6Il consulte le SEIGNEUR, mais le SEIGNEUR ne lui répond pas : ni en rêve, ni par les objets sacrés du prêtre, ni par un prophète. 7Alors Saül donne cet ordre à ses serviteurs : « Cherchez-moi une femme capable d'interroger les morts. Je vais aller la consulter. » Ils lui répondent : « À En-Dor, il y a une femme qui interroge les morts. » 8Saül se déguise en changeant de vêtements et il part pour En-Dor avec deux hommes. Ils arrivent chez la femme pendant la nuit. Saül dit à la femme : « Interroge un mort pour moi. Appelle celui que je vais t'indiquer. » 9Mais la femme répond à Saül : « Tu sais bien ce que Saül a fait. Il a interdit dans le pays la coutume d'interroger les morts et de prédire l'avenir. Est-ce que tu cherches à me tendre un piège pour me faire mourir ? » 10Saül lui dit : « Je le jure par le SEIGNEUR vivant, dans cette affaire, la faute ne retombera pas sur toi. » 11La femme demande encore à Saül : « Alors, qui dois-je appeler pour toi ? » Saül répond : « Appelle Samuel. »
12Quand la femme voit Samuel, elle pousse un grand cri et elle dit à Saül : « Mais tu me trompes ! Pourquoi donc ? Tu es le roi Saül ! » 13Saül lui dit : « N'aie pas peur. Qu'est-ce que tu vois ? » La femme lui répond : « Je vois un esprit qui monte de la terre. » 14Saül reprend : « Comment est-il ? » La femme répond : « C'est un vieillard. Il porte un long vêtement. » Saül comprend que c'est Samuel. Alors il s'incline jusqu'à terre, en signe de respect.15Samuel dit à Saül : « Tu déranges mon repos. Pourquoi est-ce que tu me fais appeler ? » Saül répond à Samuel : « Je suis très inquiet. Les Philistins me font la guerre, et Dieu m'a abandonné. Il ne me répond plus, ni par un prophète, ni en rêve. C'est pour cela que je te fais appeler. Dis-moi ce que je dois faire. » 16Samuel lui répond : « Pourquoi est-ce que tu m'interroges ? Tu le vois bien, le SEIGNEUR t'a abandonné et il est devenu ton ennemi. 17Le SEIGNEUR te traite comme je te l'avais dit de sa part. Il t'a enlevé le pouvoir royal et il l'a donné à un autre, à David. 18Aujourd'hui, le SEIGNEUR te traite ainsi, car tu as refusé d'obéir à ses ordres, et tu n'as pas tué tous les Amalécites. 19Le SEIGNEUR va vous livrer, toi et le peuple d'Israël, au pouvoir des Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi, dans le monde des morts, et ton armée sera au pouvoir des Philistins. »
20Dès que Saül entend ces paroles de Samuel, il a très peur. Il tombe et il reste couché par terre. De plus, il est sans force, parce qu'il n'a rien mangé pendant toute la journée et toute la nuit. 21La femme vient près de Saül et elle voit qu'il a très peur. Alors elle lui dit : « Je t'ai écouté. J'ai fait ce que tu m'as demandé et ainsi j'ai risqué ma vie. 22Maintenant, écoute-moi à ton tour : je vais t'apporter un peu de nourriture. Tu vas manger pour avoir des forces avant de retourner chez toi. » 23Saül lui dit : « Non, je ne mangerai pas. » Ses serviteurs et la femme insistent, et finalement, Saül accepte de manger. Alors il se lève et s'assoit sur le lit. 24La femme a chez elle un gros veau. Elle se dépêche de le tuer. Ensuite, elle prend de la farine, elle fait de la pâte et cuit des pains sans levain. 25Elle sert ce repas à Saül et à ses serviteurs. Ils mangent. Ensuite, ils se mettent en route et retournent chez eux cette nuit-là.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 28
1En ces jours-là, les Philistins rassemblèrent leurs troupes et formèrent une armée pour faire la guerre à Israël. Akish dit à David : Tu sais bien que tu te mettras en campagne avec moi, toi et tes hommes. 2David répondit à Akish : Eh bien, à toi de savoir ce que je vais faire ! Et Akish dit à David : Alors, je ferai de toi pour toujours mon garde du corps.Saül consulte la nécromancienne d'Eïn-Dor
3Samuel était mort ; tout Israël s'était lamenté sur lui, et on l'avait enseveli à Rama, dans sa ville. Saül avait supprimé du pays les spirites et les médiums. 4Les Philistins se rassemblèrent et dressèrent leur camp à Shounem ; Saül rassembla tout Israël, et ils dressèrent leur camp à Guilboa. 5Quand Saül vit le camp des Philistins, il eut peur ; son cœur trembla beaucoup. 6Saül interrogea le SEIGNEUR ; et le SEIGNEUR ne lui répondit pas, ni par les rêves, ni par l'ourim, ni par les prophètes. 7Saül dit aux gens de sa cour : Cherchez-moi une femme qui évoque les morts, et j'irai la consulter. Ils lui dirent : A Eïn-Dor il y a une femme qui évoque les morts. 8Alors Saül se déguisa en mettant d'autres vêtements et partit avec deux hommes. Ils arrivèrent de nuit chez la femme. Saül lui dit : Fais la divination pour moi, je te prie, en évoquant un mort ; fais-moi monter celui que je te dirai. 9La femme lui répondit : Tu sais bien ce que Saül a fait, comment il a retranché du pays les spirites et les médiums ; pourquoi donc me tends-tu un piège, pourquoi veux-tu me faire mettre à mort ? 10Saül lui fit ce serment par le SEIGNEUR : Par la vie du SEIGNEUR , aucune faute ne te sera reprochée dans cette affaire. 11La femme dit : Qui veux-tu que je te fasse monter ? Et il répondit : Fais-moi monter Samuel. 12Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri et dit à Saül : Pourquoi m'as-tu trompée ? Tu es Saül ! 13Le roi lui dit : N'aie pas peur ! Que vois-tu ? La femme dit à Saül : Je vois un dieu qui monte de la terre. 14Il lui dit : Quelle apparence a-t-il ? Elle répondit : C'est un vieillard qui monte, et il est enveloppé d'un manteau. Saül sut ainsi que c'était Samuel ; il s'inclina face contre terre, prosterné. 15Samuel dit à Saül : Pourquoi m'as-tu troublé en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : les Philistins me font la guerre, et Dieu s'est éloigné de moi ; il ne m'a répondu ni par l'intermédiaire des prophètes ni par des rêves, et je t'ai appelé pour que tu me fasses savoir ce que je dois faire. 16Samuel dit : Pourquoi donc m'interroges-tu, puisque le SEIGNEUR s'est éloigné de toi et qu'il est devenu ton adversaire ? 17Le SEIGNEUR a agi comme il te l'a dit par mon intermédiaire ; le SEIGNEUR a déchiré la royauté d'entre tes mains et l'a donnée à un autre, à David. 18Puisque tu n'as pas écouté le SEIGNEUR et que tu n'as pas traité Amalec selon sa colère ardente, le SEIGNEUR te traite ainsi en ce jour. 19Avec toi, le SEIGNEUR livrera aussi Israël aux Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi, et le SEIGNEUR livrera les troupes d'Israël aux Philistins. 20Aussitôt Saül tomba à terre, de toute sa hauteur ; il avait très peur, à cause des paroles de Samuel ; de plus, il manquait de forces, car il n'avait rien mangé de tout le jour et de toute la nuit. 21La femme vint trouver Saül et, le voyant tout épouvanté, elle lui dit : Moi, ta servante, je t'ai écouté ; j'ai risqué ma vie en t'écoutant. 22Maintenant écoute-moi, toi aussi, je te prie ; laisse-moi te servir quelque chose à manger, afin que tu aies des forces pour te mettre en route. 23Mais il refusa, en disant : Je ne mangerai pas. Ses gens et la femme aussi insistèrent auprès de lui, et il finit par les écouter. Il se releva de terre et s'assit sur le lit. 24La femme avait chez elle un veau à l'étable ; elle se dépêcha de le sacrifier ; elle prit de la farine, la pétrit et fit cuire des pains sans levain. 25Elle les mit devant Saül et ses gens, et ils mangèrent. Puis ils partirent la nuit même.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 28
1A cette époque-là, les Philistins rassemblèrent leurs troupes en une seule armée pour aller combattre Israël. Akich dit à David : « Il est entendu que, toi et tes compagnons, vous participerez avec moi à cette expédition. » — 2« Très bien, répondit David. Tu verras toi-même ce que je vais faire. » — « Dans ces conditions, reprit Akich, je te prends comme garde du corps pour toujours. »Saül consulte la sorcière d'En-Dor
3A la mort de Samuel, tous les Israélites avaient pris part aux cérémonies de deuil, puis on l'avait enterré dans sa ville de Rama. Par ailleurs, Saül avait interdit dans son royaume les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. 4Un jour, les Philistins rassemblèrent leurs troupes et vinrent camper près de Chounem. Saül mobilisa l'armée d'Israël, qui campa près du mont Guilboa. 5Lorsque Saül vit le camp des Philistins, il eut très peur et se mit à trembler comme une feuille. 6Il voulut consulter le Seigneur, mais celui-ci ne lui répondit ni par un rêve, ni par les dés sacrés du prêtre, ni par un prophète. 7Alors Saül donna cet ordre à ses officiers : « Cherchez-moi une femme capable d'interroger les morts, pour que je puisse aller la consulter. » — « Il y en a une à En-Dor », lui répondit-on. 8Saül se déguisa et partit pour En-Dor avec deux compagnons ; il arriva de nuit chez la femme et lui dit : « Je désire que tu interroges un mort pour moi. Fais apparaître celui que je vais t'indiquer. » — 9« Mais, répondit la femme, tu sais bien que Saül a éliminé du pays les pratiques consistant à évoquer et interroger les morts. Est-ce que tu cherches à me tendre un piège pour me faire mourir ? » — 10« Par le Seigneur vivant, déclara Saül, je te jure que tu ne risques rien dans cette affaire. » — 11« Qui donc dois-je faire apparaître pour toi ? » demanda la femme. Il répondit : « Samuel. » 12Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri, puis elle interpella Saül en ces mots : « Mais tu es Saül ! Pourquoi m'as-tu trompée ? » — 13« Ne crains rien, répondit le roi. Dis-moi plutôt ce que tu as vu. » — « J'ai vu une sorte de fantôme qui montait des profondeurs de la terre », dit-elle. 14Le roi reprit : « Comment est-il ? » — « C'est un homme âgé, enveloppé d'un manteau », dit-elle. Saül comprit qu'il s'agissait bien de Samuel, et il s'inclina respectueusement jusqu'à terre. 15Samuel lui demanda : « Pourquoi as-tu troublé mon repos ? Pourquoi m'as-tu fait appeler ? » — « Je suis tellement angoissé, répondit Saül. Les Philistins m'ont déclaré la guerre et Dieu s'est détourné de moi. Il ne me répond plus, ni par un prophète, ni par un rêve. Alors je t'ai fait appeler : viens me dire ce que je dois faire. » — 16« Pourquoi m'interroger, moi ? dit Samuel. Tu vois bien que le Seigneur lui-même s'est détourné de toi et qu'il est devenu ton ennemi. 17Il a accompli ce que j'avais annoncé de sa part : il t'a repris la royauté pour la donner à un autre, à David. 18Tu as refusé d'obéir aux ordres du Seigneur, en n'exterminant pas complètement les Amalécites. C'est pourquoi le Seigneur te traite aujourd'hui de cette manière. 19Il va te livrer, ainsi que ton peuple, au pouvoir des Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi dans le monde des morts, et ton armée sera au pouvoir des Philistins. » 20Dès qu'il eut entendu ces paroles de Samuel, Saül s'écroula de tout son long, saisi d'une peur épouvantable. De plus il était sans force, n'ayant rien mangé depuis le jour précédent. 21La femme s'approcha de lui et vit combien il était épouvanté. Alors elle lui dit : « J'ai obéi à tes ordres. Au risque de ma vie, j'ai fait ce que tu m'ordonnais. 22Maintenant, écoute-moi à ton tour : je vais t'apporter un peu de nourriture ; tu mangeras pour reprendre des forces avant de te remettre en route. » 23Saül refusa de manger quoi que ce soit, mais ses compagnons et la femme insistèrent, si bien qu'il finit par accepter ; il se releva de terre et s'assit sur le lit. 24Sans tarder, la femme tua un veau qu'elle engraissait, puis elle prit de la farine, fit de la pâte et cuisit des galettes de pain. 25Elle servit ce repas à Saül et à ses compagnons. Après avoir mangé, ils se mirent en route alors qu'il faisait encore nuit.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Lecture audioUpdate Required To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your Flash plugin.
Chapitre 28
Guerre avec les Philistins. David
dans l'armée des Philistins. Saül
consultant une magicienne à Eyn-Dor
1En ce temps-là, les Philistins rassemblèrent leurs troupes et formèrent une armée, pour faire la guerre à Israël. Akich dit à David : Tu sais bien que tu feras partie de mon camp, toi et tes hommes. 2David répondit à Akich : Eh bien, tu sauras ce que ton serviteur fera ! Et Akich dit à David : Aussi je te donnerai pour toujours la garde de ma personne.
3Samuel était mort ; tout Israël lui avait fait des funérailles, et on l'avait enseveli à Rama, dans sa ville. Saül avait éliminé du pays ceux qui évoquaient les morts et ceux qui prédisaient l'avenir.
4Les Philistins se rassemblèrent et vinrent camper à Sunem : Saül rassembla tout Israël, et ils campèrent à Guilboa. 5A la vue du camp des Philistins, Saül fut saisi de crainte, et un violent tremblement s'empara de son cœur. 6Saül consulta l'Éternel ; et l'Éternel ne lui répondit pas, ni par des songes, ni par l'ourim, ni par les prophètes.
7Saül dit à ses serviteurs : Cherchez-moi une femme qui évoque les morts, et j'irai l'interroger. Ses serviteurs lui dirent : A Eyn-Dor il y a une femme qui évoque les morts. 8Alors Saül se déguisa, prit d'autres vêtements et partit avec deux hommes. Ils arrivèrent de nuit chez la femme. Saül lui dit : Pratique la divination pour moi en évoquant un mort et fais-moi monter celui que je te dirai. 9La femme lui répondit : Voici : tu sais ce que Saül a fait, comment il a retranché du pays ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l'avenir ; pourquoi donc tends-tu un piège à ma vie pour me faire mourir ? 10Saül lui fit un serment par l'Éternel en disant : L'Éternel est vivant ! La faute dans cette affaire ne retombera pas sur toi. 11La femme dit : Qui veux-tu que je te fasse monter ? Et il répondit : Fais-moi monter Samuel.
12Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri et dit à Saül : Pourquoi m'as-tu trompée ? Tu es Saül ! 13Le roi lui dit : Sois sans crainte ! Mais que vois-tu ? La femme dit à Saül : Je vois un être divin qui monte de la terre. 14Il lui dit : Quelle apparence a-t-il ? Elle répondit : C'est un vieillard qui monte, et il est enveloppé d'un manteau. Saül reconnut que c'était Samuel et il s'inclina, le visage contre terre et se prosterna. 15Samuel dit à Saül : Pourquoi m'as-tu troublé en me faisant monter ? Saül répondit : Je suis dans une grande détresse : les Philistins me font la guerre, et Dieu s'est écarté de moi ; il ne m'a répondu ni par l'intermédiaire des prophètes ni par des songes, et je t'ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire. 16Samuel dit : Pourquoi donc me consultes-tu, puisque l'Éternel s'est écarté de toi et qu'il est devenu ton adversaire ? 17L'Éternel a pris ses dispositions comme il te l'a dit par mon intermédiaire ; l'Éternel a déchiré la royauté d'entre tes mains et l'a donnée à l'un de tes proches, à David. 18Puisque tu n'as pas écouté la voix de l'Éternel et que tu n'as pas infligé l'ardeur de sa colère à Amalec, l'Éternel t'inflige aujourd'hui ceci. 19Et même l'Éternel livrera Israël avec toi entre les mains des Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi, et l'Éternel livrera le camp d'Israël entre les mains des Philistins. 20Aussitôt Saül tomba à terre de toute sa hauteur, et les paroles de Samuel le remplirent d'effroi ; de plus, il manquait de force, car il n'avait pris aucune nourriture de tout le jour et de toute la nuit.
21La femme vint auprès de Saül et, le voyant tout épouvanté, elle lui dit : Voici que ta servante a écouté ta voix ; j'ai exposé ma vie en écoutant les paroles que tu m'as dites. 22Écoute maintenant, toi aussi, la voix de ta servante et laisse-moi te servir un morceau de pain, afin que tu manges pour avoir la force de te mettre en route. 23Mais il refusa et dit : Je ne mangerai pas. Ses serviteurs et la femme aussi insistèrent auprès de lui, et il écouta leur voix. Il se leva de terre et s'assit sur le lit. 24La femme avait chez elle un veau gras qu'elle se hâta de sacrifier ; elle prit de la farine, la pétrit et en cuisit des pains sans levain. 25Elle les mit devant Saül et devant ses serviteurs, et ils mangèrent. Puis ils se levèrent et partirent la nuit même.
©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 28
Les Philistins en guerre contre Israël. Saül et la magicienne
1En ces jours-là, les Philistins rassemblèrent leurs armées pour entrer en campagne et combattre Israël. Akish dit à David : « Tu dois savoir que tu partiras avec moi à l’armée, toi et tes hommes. » 2David dit à Akish : « Eh bien, tu sauras toi-même ce que fera ton serviteur. » Akish dit à David : « Eh bien, je ferai de toi pour toujours mon garde du corps. » 3Or Samuel était mort, tout Israël avait célébré son deuil et l’avait enseveli à Rama, sa ville. Et Saül avait aboli la pratique de la divination dans le pays. 4Les Philistins se rassemblèrent et vinrent camper à Shounem. Saül rassembla tout Israël, et ils campèrent à Guilboa. 5Saül aperçut le camp des Philistins : il eut peur et son cœur trembla violemment. 6Saül interrogea le SEIGNEUR , mais le SEIGNEUR ne lui répondit pas, ni par les songes, ni par le Ourim, ni par les prophètes. 7Saül dit à ses serviteurs : « Cherchez-moi une femme qui pratique la divination, que j’aille chez elle la consulter. » Ses serviteurs lui dirent : « Il y en a une à Ein-Dor. » 8Saül se déguisa en changeant de vêtements et il partit accompagné de deux hommes. Ils arrivèrent chez la femme, de nuit. Saül lui dit : « Pratique pour moi la divination et évoque-moi celui que je te dirai. » 9La femme lui dit : « Voyons, tu sais toi-même ce qu’a fait Saül : il a supprimé la pratique de la divination dans le pays. Pourquoi me tends-tu ce piège mortel ? » 10Saül fit serment par le SEIGNEUR : « Par la vie du SEIGNEUR , dit-il, tu ne cours aucun risque dans cette affaire. » 11La femme dit : « Qui dois-je évoquer pour toi ? » Il dit : « Evoque-moi Samuel. » 12La femme vit Samuel et poussa un grand cri. La femme dit à Saül : « Pourquoi m’as-tu trompée ? Tu es Saül ! » 13Le roi lui dit : « N’aie pas peur. Mais qu’as-tu vu ? » La femme dit à Saül : « J’ai vu un dieu qui montait de la terre. » 14Il lui dit : « Quelle apparence a-t-il ? » Elle dit : « C’est un vieillard qui monte. Il est enveloppé d’un manteau. » Saül sut alors que c’était Samuel. Il s’inclina, la face contre terre, et se prosterna. 15Samuel dit à Saül : « Pourquoi m’as-tu dérangé en me faisant monter ? » Saül dit : « Je suis dans une grande angoisse. Les Philistins me font la guerre, et Dieu s’est retiré loin de moi ; il ne me répond plus, ni par l’entremise des prophètes, ni par les songes. Je t’ai donc appelé pour que tu me fasses savoir ce que je dois faire. » 16Samuel dit : « Et pourquoi m’interroges-tu, si le SEIGNEUR s’est retiré loin de toi et t’est devenu hostile ? 17Le SEIGNEUR a agi comme il l’avait dit par mon entremise : le SEIGNEUR t’a arraché la royauté et il l’a donnée à un autre, à David. 18Parce que tu n’as pas obéi à la voix du SEIGNEUR et que tu n’as pas assouvi sa colère contre Amaleq, le SEIGNEUR , aujourd’hui, t’a traité de la sorte. 19Et, avec toi, le SEIGNEUR livrera Israël lui-même aux mains des Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi, et l’armée d’Israël elle-même, le SEIGNEUR la livrera aux mains des Philistins. » 20Aussitôt, Saül tomba à terre de tout son long, effrayé de ce que Samuel avait dit. De plus, il était sans force, car il n’avait rien mangé de toute la journée et de toute la nuit. 21La femme vint auprès de Saül et le vit tout bouleversé. Elle lui dit : « Tu vois, ton esclave t’a écouté. J’ai risqué ma vie, mais j’ai obéi aux ordres que tu m’as donnés. 22Et maintenant, daigne écouter, à ton tour, la voix de ton esclave. Laisse-moi te servir un morceau de pain et mange, ainsi tu auras des forces quand tu reprendras ta route. » 23Il refusa et dit : « Je ne mangerai pas. » Mais ses serviteurs insistèrent, ainsi que la femme, et il écouta leur voix. Il se leva de terre et s’assit sur le divan. 24La femme avait chez elle un veau à l’engrais. Elle se hâta de l’abattre. Elle prit de la farine, la pétrit et fit cuire des pains non levés. 25Elle servit Saül et ses serviteurs et ils mangèrent. Puis ils se mirent en route et repartirent cette même nuit.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 28
1En ce temps-là, les Philistins rassemblèrent leurs troupes et formèrent une armée, pour faire la guerre à Israël. Akisch dit à David: Tu sais que tu viendras avec moi à l'armée, toi et tes gens.2David répondit à Akisch: Tu verras bien ce que ton serviteur fera. Et Akisch dit à David: Aussi je te donnerai pour toujours la garde de ma personne.3Samuel était mort; tout Israël l'avait pleuré, et on l'avait enterré à Rama, dans sa ville. Saül avait ôté du pays ceux qui évoquaient les morts et ceux qui prédisaient l'avenir.4Les Philistins se rassemblèrent, et vinrent camper à Sunem; Saül rassembla tout Israël, et ils campèrent à Guilboa.5A la vue du camp des Philistins, Saül fut saisi de crainte, et un violent tremblement s'empara de son coeur.6Saül consulta l'Éternel; et l'Éternel ne lui répondit point, ni par des songes, ni par l'urim, ni par les prophètes.7Et Saül dit à ses serviteurs: Cherchez-moi une femme qui évoque les morts, et j'irai la consulter. Ses serviteurs lui dirent: Voici, à En Dor il y a une femme qui évoque les morts.8Alors Saül se déguisa et prit d'autres vêtements, et il partit avec deux hommes. Ils arrivèrent de nuit chez la femme. Saül lui dit: Prédis-moi l'avenir en évoquant un mort, et fais-moi monter celui que je te dirai.9La femme lui répondit: Voici, tu sais ce que Saül a fait, comment il a retranché du pays ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l'avenir; pourquoi donc tends-tu un piège à ma vie pour me faire mourir?10Saül lui jura par l'Éternel, en disant: L'Éternel est vivant! il ne t'arrivera point de mal pour cela.11La femme dit: Qui veux-tu que je te fasse monter? Et il répondit: Fais moi monter Samuel.12Lorsque la femme vit Samuel, elle poussa un grand cri, et elle dit à Saül: Pourquoi m'as-tu trompée? Tu es Saül!13Le roi lui dit: Ne crains rien; mais que vois-tu? La femme dit à Saül: je vois un dieu qui monte de la terre.14Il lui dit: Quelle figure a-t-il? Et elle répondit: C'est un vieillard qui monte et il est enveloppé d'un manteau. Saül comprit que c'était Samuel, et il s'inclina le visage contre terre et se prosterna.15Samuel dit à Saül: Pourquoi m'as-tu troublé, en me faisant monter? Saül répondit: Je suis dans une grande détresse: les Philistins me font la guerre, et Dieu s'est retiré de moi; il ne m'a répondu ni par les prophètes ni par des songes. Et je t'ai appelé pour que tu me fasses connaître ce que je dois faire.16Samuel dit: Pourquoi donc me consultes-tu, puisque l'Éternel s'est retiré de toi et qu'il est devenu ton ennemi?17L'Éternel te traite comme je te l'avais annoncé de sa part; l'Éternel a déchiré la royauté d'entre tes mains, et l'a donnée à un autre, à David.18Tu n'as point obéi à la voix de l'Éternel, et tu n'as point fait sentir à Amalek l'ardeur de sa colère: voilà pourquoi l'Éternel te traite aujourd'hui de cette manière.19Et même l'Éternel livrera Israël avec toi entre les mains des Philistins. Demain, toi et tes fils, vous serez avec moi, et l'Éternel livrera le camp d'Israël entre les mains des Philistins.20Aussitôt Saül tomba à terre de toute sa hauteur, et les paroles de Samuel le remplirent d'effroi; de plus, il manquait de force, car il n'avait pris aucune nourriture de tout le jour et de toute la nuit.21La femme vint auprès de Saül, et, le voyant très effrayé, elle lui dit: Voici, ta servante a écouté ta voix; j'ai exposé ma vie, en obéissant aux paroles que tu m'as dites.22Écoute maintenant, toi aussi, la voix de ta servante, et laisse-moi t'offrir un morceau de pain, afin que tu manges pour avoir la force de te mettre en route.23Mais il refusa, et dit: Je ne mangerai point. Ses serviteurs et la femme aussi le pressèrent, et il se rendit à leurs instances. Il se leva de terre, et s'assit sur le lit.24La femme avait chez elle un veau gras, qu'elle se hâta de tuer; et elle prit de la farine, la pétrit, et en cuisit des pains sans levain.25Elle les mit devant Saül et devant ses serviteurs. Et ils mangèrent. Puis, s'étant levés, ils partirent la nuit même.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 28
1And it came to pass in those days, that the Philistines gathered their armies together for warfare, to fight with Israel. And Achish said unto David, Know thou assuredly, that thou shalt go out with me to battle, thou and thy men.2And David said to Achish, Surely thou shalt know what thy servant can do. And Achish said to David, Therefore will I make thee keeper of mine head for ever.3Now Samuel was dead, and all Israel had lamented him, and buried him in Ramah, even in his own city. And Saul had put away those that had familiar spirits, and the wizards, out of the land.4And the Philistines gathered themselves together, and came and pitched in Shunem: and Saul gathered all Israel together, and they pitched in Gilboa.5And when Saul saw the host of the Philistines, he was afraid, and his heart greatly trembled.6And when Saul enquired of the LORD, the LORD answered him not, neither by dreams, nor by Urim, nor by prophets.7Then said Saul unto his servants, Seek me a woman that hath a familiar spirit, that I may go to her, and enquire of her. And his servants said to him, Behold, there is a woman that hath a familiar spirit at Endor.8And Saul disguised himself, and put on other raiment, and he went, and two men with him, and they came to the woman by night: and he said, I pray thee, divine unto me by the familiar spirit, and bring me him up, whom I shall name unto thee.9And the woman said unto him, Behold, thou knowest what Saul hath done, how he hath cut off those that have familiar spirits, and the wizards, out of the land: wherefore then layest thou a snare for my life, to cause me to die?10And Saul sware to her by the LORD, saying, As the LORD liveth, there shall no punishment happen to thee for this thing.11Then said the woman, Whom shall I bring up unto thee? And he said, Bring me up Samuel.12And when the woman saw Samuel, she cried with a loud voice: and the woman spake to Saul, saying, Why hast thou deceived me? for thou art Saul.13And the king said unto her, Be not afraid: for what sawest thou? And the woman said unto Saul, I saw gods ascending out of the earth.14And he said unto her, What form is he of? And she said, An old man cometh up; and he is covered with a mantle. And Saul perceived that it was Samuel, and he stooped with his face to the ground, and bowed himself.15And Samuel said to Saul, Why hast thou disquieted me, to bring me up? And Saul answered, I am sore distressed; for the Philistines make war against me, and God is departed from me, and answereth me no more, neither by prophets, nor by dreams: therefore I have called thee, that thou mayest make known unto me what I shall do.16Then said Samuel, Wherefore then dost thou ask of me, seeing the LORD is departed from thee, and is become thine enemy?17And the LORD hath done to him, as he spake by me: for the LORD hath rent the kingdom out of thine hand, and given it to thy neighbour, even to David:18Because thou obeyedst not the voice of the LORD, nor executedst his fierce wrath upon Amalek, therefore hath the LORD done this thing unto thee this day.19Moreover the LORD will also deliver Israel with thee into the hand of the Philistines: and to morrow shalt thou and thy sons be with me: the LORD also shall deliver the host of Israel into the hand of the Philistines.20Then Saul fell straightway all along on the earth, and was sore afraid, because of the words of Samuel: and there was no strength in him; for he had eaten no bread all the day, nor all the night.21And the woman came unto Saul, and saw that he was sore troubled, and said unto him, Behold, thine handmaid hath obeyed thy voice, and I have put my life in my hand, and have hearkened unto thy words which thou spakest unto me.22Now therefore, I pray thee, hearken thou also unto the voice of thine handmaid, and let me set a morsel of bread before thee; and eat, that thou mayest have strength, when thou goest on thy way.23But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.24And the woman had a fat calf in the house; and she hasted, and killed it, and took flour, and kneaded it, and did bake unleavened bread thereof:25And she brought it before Saul, and before his servants; and they did eat. Then they rose up, and went away that night.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr
-
Chapitre 28
1Y ACONTECIÓ que en aquellos días los Filisteos juntaron sus campos para pelear contra Israel. Y dijo Achîs á David: Sabe de cierto que has de salir conmigo á campaña, tú y los tuyos.2Y David respondió á Achîs: Sabrás pues lo que hará tu siervo. Y Achîs dijo á David: Por tanto te haré guarda de mi cabeza todos los días.3Ya Samuel era muerto, y todo Israel lo había lamentado, y habíanle sepultado en Rama, en su ciudad. Y Saúl había echado de la tierra los encantadores y adivinos.4Pues como los Filisteos se juntaron, vinieron y asentaron campo en Sunam: y Saúl juntó á todo Israel, y asentaron campo en Gilboa.5Y cuando vió Saúl el campo de los Filisteos, temió, y turbóse su corazón en gran manera.6Y consultó Saúl á Jehová; pero Jehová no le respondió, ni por sueños, ni por Urim, ni por profetas.7Entonces Saúl dijo á sus criados: Buscadme una mujer que tenga espíritu de pythón, para que yo vaya á ella, y por medio de ella pregunte. Y sus criados le respondieron: He aquí hay una mujer en Endor que tiene espíritu de pythón.8Y disfrazóse Saúl, y púsose otros vestidos, y fuése con dos hombres, y vinieron á aquella mujer de noche; y él dijo: Yo te ruego que me adivines por el espíritu de pythón, y me hagas subir á quien yo te dijere.9Y la mujer le dijo: He aquí tú sabes lo que Saúl ha hecho, cómo ha separado de la tierra los pythones y los adivinos: ¿por qué pues pones tropiezo á mi vida, para hacerme matar?10Entoces Saúl le juró por Jehová, diciendo: Vive Jehová, que ningún mal te vendrá por esto.11La mujer entonces dijo: ¿A quién te haré venir? Y él respondió: Hazme venir á Samuel.12Y viendo la mujer á Samuel, clamó en alta voz, y habló aquella mujer á Saúl, diciendo:13¿Por qué me has engañado? que tú eres Saúl. Y el rey le dijo: No temas: ¿qué has visto? Y la mujer respondió á Saúl: He visto dioses que suben de la tierra.14Y él le dijo: ¿Cuál es su forma? Y ella respondió: Un hombre anciano viene, cubierto de un manto. Saúl entonces entendió que era Samuel, y humillando el rostro á tierra, hizo gran reverencia.15Y Samuel dijo á Saúl: ¿Por qué me has inquietado haciéndome venir? Y Saúl respondió: Estoy muy congojado; pues los Filisteos pelean contra mí, y Dios se ha apartado de mí, y no me responde más, ni por mano de profetas, ni por sueños: por esto te he llamado, para que me declares qué tengo de hacer.16Entonces Samuel dijo: ¿Y para qué me preguntas á mí, habiéndose apartado de ti Jehová, y es tu enemigo?17Jehová pues ha hecho como habló por medio de mí; pues ha cortado Jehová el reino de tu mano, y lo ha dado á tu compañero David.18 Como tú no obedeciste á la voz de Jehová, ni cumpliste el furor de su ira sobre Amalec, por eso Jehová te ha hecho esto hoy.19Y Jehová entregará á Israel también contigo en manos de los Filisteos: y mañana seréis conmigo, tú y tus hijos: y aun el campo de Israel entregará Jehová en manos de los Filisteos.20En aquel punto cayó Saúl en tierra cuan grande era, y tuvo gran temor por las palabras de Samuel; que no quedó en él esfuerzo ninguno, porque en todo aquel día y aquella noche no había comido pan.21Entonces la mujer vino á Saúl, y viéndole en grande manera turbado, díjole: He aquí que tu criada ha obedecido á tu voz, y he puesto mi vida en mi mano, y he oído las palabras que tú me has dicho.22Ruégote pues, que tú también oigas la voz de tu sierva: pondré yo delante de ti un bocado de pan que comas, para que te corrobores, y vayas tu camino.23Y él lo rehusó, diciendo: No comeré. Mas sus criados juntamente con la mujer le constriñeron, y él los obedeció. Levantóse pues del suelo, y sentóse sobre una cama.24Y aquella mujer tenía en su casa un ternero grueso, el cual mató luego; y tomó harina y amasóla, y coció de ella panes sin levadura.25Y lo trajo delante de Saúl y de sus criados; y luego que hubieron comido, se levantaron, y partieron aquella noche.©
Alliance biblique française – Bibli’O, 2016, avec autorisation. Pour vous procurer une Bible imprimée, rendez-vous sur www.editionsbiblio.fr